網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
[分享][SK]TwitterBlueroomQ&A翻譯
2018/04/12 05:59:47瀏覽50|回應0|推薦0
日文文章翻譯翻譯社想說利用假期可以翻翻看,成效仿佛不小心把本身逼入絕境翻譯 有些處所聽不太清晰或聽無就直接跳過,如有毛病迎接示知。 可以配著影片看,固然不是逐字稿,但也有七成了XDDD https://www.pscp.tv/w/1lPKqnZywjEGb 以下依照問題來分段~ -------------------------------- ① 在I am NOT專輯中最喜好的歌曲 方燦:在我們專輯中,我最喜好的當然是District 9,要是還能再選一首的話, 嗯......我也很喜好副主打歌「Mirror」。 知城:那Mirror這首歌的魅力是? 方燦:Mirror這首歌的魅力在於歌詞寄義,彷佛把我們整張專輯的內容說明得很好。 精寅:我跟燦哥一樣喜歡District 9,接下來就是Mirror。 知城:大家仿佛都很喜好Mirror呢。就我小我來說當然喜歡District 9, 可是ROCK我也很喜好,一聽到這首歌真的只能high了,上一秒還在哭 下一秒聽到就會啊啊啊(情感高漲貌),邊唱著I'd rather be邊搖頭擺尾, 我很喜好這首歌。 方燦:舞台也是,舞台也很棒。 知城:沒錯,一表演這首歌,就是秒殺全場翻譯 彰彬:我呢...在舞台上...嗯...可讓我很亢奮的歌就是District 9,然後 我很愛聽的歌是...嗯,固然都很愛聽,然則我很常聽Awaken,也很常聽3rd Eye, 還有做得很好也很常聽... 方燦:您幾近選了全部呢。 彰彬:(繼續講)然後我也很常聽...Mirror,對,我都邑聽。 宇珍:請說翻譯公司喜好的歌。 知城:請你選一首。一首。 彰彬:喜歡的嗎? 彰彬:I am NOT專輯。(賣力貌) 大家:哦哦哦哦哦~~ 知城:這也太標準謎底了吧。 鉉辰:我本來喜好的是ROCK,但比來不是出了做得很好的MV嗎?(各人:沒錯沒錯) 邊看MV又聽了一次歌,再次覺得做得很好這首歌很棒。聽歌的時候也會想起MV的 色采,所以就又喜歡上了做得很好這首歌。 鉉辰:還有我們不是有在做阿誰嗎?回覆粉絲的懊惱相關留言。 回著回著我也越來越喜好了翻譯 各人:嗯... 昇玟:我呢,固然因為我們的主打歌District 9很強烈,所所以我最喜好的。 但我日間時愛聽的歌是做得很好,凌晨或早上這類時候,我就很常聽3rd Eye, 一按下最先,前奏的氛圍就很...很...該說是靜謐嗎?...氛圍很好, 所以我很常聽。 知城:我好像也很常在凌晨聽3rd Eye,會有種愈來愈朦朧的感受。 昇玟:在回家的路上聽。 旻浩:我也很常聽District 9,但我也喜好Mirror,比來我也很常聽3rd Eye,聽3rd Eye 時老是會想起一件事,早上去茅廁時...誰人插曲,哥,你不知道嗎?(看著燦) 方燦:(歪頭) 旻浩:早上在茅廁... 方燦:啊對吼... 旻浩:我聽到有人在啊啊啊的叫... 方燦:我們房間傳出來的。那時我正在錄3rd Eye... 知城:因為他們的房間離廁所很近。 彰彬:燦哥忽然說「彰彬啊,來打罵吧翻譯」「蛤?什麼意思?」「來打罵啦!」 「蛤?什麼東東?」「哎...反正你先隨意講點什麼,快點來吵來吵」 然後我就照做了...那時哥應該是想把這類結果放進歌曲內吧。 方燦:對對。 彰彬:嘔嘔。(??) 方燦:歌曲中心有個很像怪物的聲音,那就是我跟彰彬。 知城:那時旻浩哥嚇瘋了。我們去錄3rd Eye時,哥跑來跟我說「我去茅廁時, 有人一向在旁邊打罵,哇,大事不妙這要怎麼辦才好啊...」 (因為燦的房間就在廁所近鄰)哥說那時辰以為你們生氣了。 旻浩:我還以為你們功課進行到一半定見不合吵起來了咧。 Felix:在I am NOT專輯中,District 9是必然喜好的,但假如要我選第二喜好的歌, 那就是3rd Eye了。我天天睡前聽的時刻會越來越放鬆,然後越聽越想睡, 因為歌曲很舒適,所以越聽思慮的事也會愈來愈少... 方燦:就是能靜下心來的感覺。 宇珍:我個人很喜好Felix在3rd Eye的部門,唱一小段吧。 (Felix表演完眾人花式稱讚) 彰彬:換宇珍哥。 宇珍:當然最喜歡的是主打歌,最喜歡District 9。比來滿常看留言,我們粉絲說 聽了做得很好獲得很大的鼓勵,讓我覺得固然我們才出道沒多久,但居然可以 給這麼多人正面的影響,我才發現本來做得很好這首歌是這麼棒的歌曲翻譯 知城:有良多表情都能被「你做得很好」這一句話給安慰到... 方燦:固然這是一句很簡單的話,但包含的意義很棒。 ②每一個人最喜好的生果 鉉辰:我什麼水果都喜好啊...啊,除柿子之外,其他都我喜歡。 彰彬:為什麼不喜好*柿子啊?...就是因為如許你才抓不到*fu的嗎? *柿子跟感覺韓文發音相同。 (一陣安靜) 大師:好的~~~~~~~~~下一名下一位~~~ 知城:我以前不是住在馬來西亞嘛,我很喜好熱帶生果,其中我最喜好的就是 Mangosteen(山竹)。 彰彬:啊~芒果(聽到Mango就開槍?) 知城:(轉曩昔看他)Mangosteen(山竹)、Mangosteen(山竹)。 彰彬:嗯,芒果,對啊,芒果翻譯(點頭表示我知) 知城:(笑出來)嗯,對啦。只要把山竹下面剥開,裡面就有很白的果肉, 那真~的很甜,應當是我吃過的生果當中最甜的,所以我真的很喜歡山竹。 彰彬:翻譯公司不是很喜好甜的嗎? 知城:沒錯,我也很喜好巧克力,但我比來對照少吃了啦,少吃良多了, 所以我很喜好山竹。> < 方燦:我喜歡韓國的水梨(舉手)。 大師:嗄嗄嗄嗄嗄嗄嗄~ 方燦:就是...咬下去的那一刹時,在嘴裡的...(沒法翻譯)...感受很清新... 真的很棒。 旻浩:felix喜好什麼? Felix:我在韓國喜歡草莓。因為在澳洲吃的草莓有點酸...會帶酸味。 但當我第一次來韓國時,吃的草莓真的超甜的,真的,非常好吃。 精寅:我之前往過草莓農場,悉數都很甜。 鉉辰:哇,草莓農場就是(大拇指)。因為摘了就可以馬上吃。 Felix:我曾一次吃了三十顆,就是這麼好吃。 鉉辰:水蜜桃也很好吃。 旻浩:我喜好軟綿綿的水蜜桃。 昇玟:但是很快就過季了。 鉉辰:夏天就能夠吃到西瓜了。 鉉辰,愛吃生果系是你???? 方燦:我來韓國後有個第一次迷上的器械,就是踢完足球後,我們去買西瓜, 然後把西瓜切成一半,再把裡面的果肉都刨出來,加飲料... 大師:啊~西瓜甜茶? 方燦:阿誰真的...哇...很風涼... 宇珍:我喜好誰人,芒果。講到Mangosteen就想到芒果,我喜好甜甜的芒果。 鉉辰:最後吸吮籽的時刻也很有樂趣。 鉉辰????愛吃生果系學會會長???? 宇珍:還有把芒果切成十字,再往上推時,芒果會一個個立起來,我喜歡那樣吃。 旻浩:我喜好之前吃過的黃金奇特果。 各人:嗄嗄嗄嗄嗄嗄嗄嗄~ 知城:奇特果!奇特果!奇特果! 方燦:跟PD一路吃飯的時候... 各人:對對...真的很好吃,全都是有機農翻譯 知城:有人喜好香蕉嗎? (一堆人舉手) 知城:我住在馬來西亞時,有種香蕉是紅色的,比一般的香蕉大許多,但比力沒那麼甜, 不過我感覺很奇異,所以想跟你們分享一下。 知城:真的很大,應當比桌上的水瓶還大。 宇珍:我看過綠色的香蕉。 知城:這我很常看到。 精寅:我也有看過。 宇珍:我就知道你們都看過。 知城:好,進下一個問題。 ③人人最喜好的色彩 鉉辰:我最喜好黑色跟白色。 方燦:我也喜歡black&white。 鉉辰:穿衣服的時刻也喜好穿黑跟白的,比來想起勁穿得華美一點... 彰彬:啊,想穿得更清新一點? 鉉辰:對...因為陰郁的感受太強烈了,所以想讓氣質變得對照開暢一點。 精寅:哥哥們都不太穿有色采的衣服...所以我也不知不覺只穿白色、黑色... 彰彬:我以前也很喜好穿清新、花俏的衣服,但從某一刻入手下手,跟著愈來愈常演習, 穿著也變得愈來愈簡單。 彰彬:我想在團隊裡改變自己的氣概,像是把鞋子換成花俏一點的風格,感受很不錯, 以後想勉力看看翻譯 方燦:我跟彰彬兩人用同間房,我們的櫃子裡都是黑色的。 精寅:乃至連鞋子都是黑的。 鉉辰:相較之下,昇玟穿得就對照有色采。 知城:對,穿著比較光鮮。 精寅:我本來也穿得很光鮮... 知城:對啊,本來都還會穿粉紅色、藍色... 精寅:比來都只剩黑的... 知城:對啊,黑色、白色... 昇玟:我跟精寅本來都穿得比力多彩,但最近精寅很常找黑色白色來穿翻譯 宇珍:我們也該穿點敞亮色系的了。 知城:下次一路穿紅色吧。我很喜好紅色耶。 方燦:藍色也很不錯,大海的色彩。 精寅:粉紅色怎麼樣? 知城:沒錯,漢子就是要穿粉紅色。 是的,知城就是精寅的盲目粉絲。 方燦:對,精寅...啊,我們I.N有時刻也會穿粉紅色,真的很合適。 宇珍:沒錯,很合適,因為他很可愛。 精寅:感謝。(拍手) 粉絲追加兩名~ ④最喜好的香味 方燦:我喜好香草、巧克力這類有點... 知城:巧克力。(閉眼) 又被cue到?? 大師:NO~~~~ 方燦:NO?? 旻浩:我的有點分外,像是加油站味道... 各人:加油站????????? 旻浩:就是去加油站會有汽油的味道... 或是去新建的大樓會有種獨有的味道... 知城:啊,仔細想一想,去停車場或寒氣都有味道... 鉉辰:我喜歡冷氣的味道。 宇珍:地下室的味道。 知城:啊,我喜好冷氣的味道也喜好停車場的味道。 旻浩:啊!貓咪或狗的腳掌味。這超讚的翻譯 人人:蛤????????? 旻浩:QQ軟軟的有香香的味道。 鉉辰:啊啊。 彰彬:好神奇。 宇珍:那不就是腳味嗎? 鉉辰:不不,這不太一樣。 旻浩:跟腳味紛歧樣啦。 精寅:我最喜歡番笕味。 方燦:可是肥皂的味道也都紛歧樣呀。 精寅:只要是肥皂我都喜好。 彰彬:我也差不多。我喜歡非人工的淡淡天然香。 鉉辰:我喜歡橘子皮的味道、生果香味,我也不喜好人工香味,天然的香味比力好, 像是樹的味道~ Felix:我啊...阿誰,在手上塗乳液時...(不知是誰:護手霜?)對,塗護手霜時... 誰人...水蜜桃? 大師:啊嗄嗄嗄嗄啊啊啊啊~對對對。 Felix:水蜜桃的味道真不是蓋的。 方燦:宿舍不是偶然也會噴水蜜桃香的噴霧嘛。 Felix:對,是我的噴霧。 方燦:那個味道真的很不錯。 方燦:你們都不喜好甜甜的味道嗎?我很喜歡耶。 宇珍:我喜歡甜味翻譯 精寅:椰子味。 方燦:對,雷同這種的。 鉉辰:哦~我喜好椰子,好吃。 (嗯??????水果人是你?) 知城:椰子有味道嗎?(奈米音量) 方燦:有嗎?(奈米音量)......好進下一題~ ⑤人人睡覺的習慣 宇珍:按照房間來說吧。 方燦:那先從我們房間開始好了,固然我不知道我的景象是如何,但偶然彰彬會比我 早睡,彰彬還滿會講夢呓跟抓身體的。 方燦:講夢呓的每一個故事都還滿有趣的,他很常在找東西,很徬徨的模樣翻譯 「哦哦,哪裡啊?哪裡??」 彰彬:用講的嗎? 方燦:對。 彰彬:我是在夢裡再次尋覓自我啦,哥。 彰彬:其實哥睡覺的時辰也差不多,哥也是在找東西,很疾苦,跟鉉辰有點像, 但燦哥不是用講的,他會讓我感覺「哥你還好吧?」,有時辰太嚴重, 我會居心晃上下鋪的床,哥就會安靜下來。 精寅:我小時刻有個症狀很嚴重,睡著後會忽然開門出去... 方燦:一邊睡覺? 精寅:對 各人:夢遊嗎? 精寅:對,我小時辰夢遊很嚴重翻譯在睡著的狀況下出門,媽媽好像聽到出門的聲音, 她就跟過來問我要去哪,「媽你不是叫我去買冰淇淋嗎?」... 大家:(爆笑) 鉉辰:你有買歸去嗎? 精寅:我不記得了,但媽媽說我其時在去超市的路上,已出門了。 宇珍:那翻譯公司有穿鞋嗎? 精寅:我連鞋子也沒穿。 方燦:那時眼睛還閉著嗎? 精寅:對。 鉉辰:你比來沒如許了吧? 昇玟:你而今都睡得很香啊。 鉉辰:睡得有夠香。 精寅:是小時候這類症狀很嚴重啦。有時刻還會突然起來開冰箱,我跟我哥一路睡, 還會忽然起來打哥哥,然後再去睡覺。 宇珍:你在宿舍彷佛不會這樣。 旻浩:當心點,鉉辰啊。 鉉辰:說不定我已被打過了咧,只是我不知道。 方燦:我們I.N切實其實是最早睡的。 昇玟:工作做到一半也會突然睡著,真的很可愛。 宇珍:我們房間幾近都是旻浩先睡,我比他晚睡,可是如果他先睡,他會跟我講話, 我回答完,他就不作聲了,一看就發現他已睡著了。 昇玟:我之前有去叫他過,我跟他說「哥,該起床了」「$!*[email protected]^$*@&!#@」然後他就 繼續睡。 知城:他不是在RAP嗎? 昇玟:他講的不是人話,是外星語。 方燦:有一個應該不算睡覺的習慣,我算是我們當中最晚睡的,其時我在我們房間聽到 I.N房間傳來很疾苦的聲音「啊~~~」我跑去看發現他抓著腿喊痛... 你還記得嗎? 精寅:我有時辰睡一睡會突然抽筋。 方燦:我幫他放鬆了以後,下鋪的鉉辰俄然說「不可!$!*[email protected]^」 知城:固然我跟鉉辰住同個房間,但我們之間有個薄薄的門,我有時辰會對照晚睡, 某天半夜他們都已睡了,我那時刻還在用手機看舞蹈的影片,突然聽到有人發出 「呀啊!!!!!!」的聲音,但是我戴著耳機聽不清晰,拿下來想聽是什麼 聲音時,想說是我聽錯了嗎...要再戴起來時,又聽到「啊啊啊~~~~~」 是鉉辰在講話。 精寅:我想到一個,以前操練生時,我去叫HAN哥「哥!哥!起床!」時,他忽然說 「那個...3RACHA的USB,幫我拿給燦哥翻譯」我還想說他在講什麼, 「哥你在說什麼?」成果他又睡著了,然後我又再叫他一次,他就說 「哦?幾點了?」一副方才什麼事都沒有的模樣,「你方才叫我幫你轉交USB」 「什麼USB?」 知城:那時辰前一天剛好是我們在錄3RACHA mixtape的時候,我可能做了那類的夢, 所以才會說這句話翻譯 ⑥寫歌靈感(英文提問) 方燦:這個問題就交給我們英文很利害的彰彬往返答。 鉉辰:他還沒聽懂標題問題是什麼。 彰彬:我都聽懂了啦,做音樂時是從哪裡獲得靈感的。 大家:哦哦哦哦哦哦哦哦~~ 鉉辰:哇,彰彬哥! 彰彬:對嗎?(回頭看鉉辰小聲說) 鉉辰:對。 彰彬:(滿足貌) 鉉辰:他是用猜的!剛還在問說對嗎?真的假的? 彰彬:什麼用猜的,英文是要怎麼猜啦。 方燦:那用英文回答吧。 彰彬:用英文回覆?ok 彰彬:I... I'm fine. Thank you... and you? 彰彬:ok! You too fine.(鼓掌) 方燦:(利用流利的英文回答) 彰彬:我想說的話燦哥都幫我講了。 鉉辰:那你再用韓文說一次。 (鉉辰????輔系霸凌彰彬系?????) 彰彬:哎呀,不用必然要如許吧,下一個問題~ -------------------------- 下篇晚點發! 感激收看~

以下文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/JYPnation/M.1522919580.A.7D0.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=westrvg3t710a&aid=111480782