字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2018/05/25 02:15:06瀏覽125|回應0|推薦0 | |
| 雅庫特文翻譯 不過其實也可說對本傳玩完對本作的愛好被磨的也差不多了, [遊戲報告]戰國無雙 猛將傳![]() ▲光秀 還有全部遊戲練功與遊戲內容的比例太過頭了點, PS2 ACT 部分武將2P服裝 ![]() ▲藍波孫市 ![]() ▲濃姬 第六兵器變華美了,萬國翻譯公司一向覺得之前本傳的5把兵器幾近都蠻樸實的, ![]() ▲狐狸阿市......與其說可愛不如說是惡搞...... ![]() ▲光頭慶次 各新腳色的無雙演武模式都不錯,虎將傳新的幾首曲目都蠻熱血的, ![]() ▲阿國的賽車女郎裝 加上每次遊玩都要連動的王八設計也沒改, 你廠商要騙錢沒錯,可是開機一次片子就要在那裏換來換去誰受的了, 最少翻譯公司把不連動能玩的處所多加一點,像每人多個外傳之類, 像我就很懶得每次都連動,每次就只有新增四人那幾關, 玩到後來更是膩到了頂點翻譯 以往真三猛系列,你只要練新角,舊角可以直接開來玩新工具, ![]() ▲搞笑金川
遊戲感觸 雙人共用無雙,能力成長設限等本傳諸多惱羞要素批改。 ![]() ▲稻姬的公主服 ![]() ▲謙信 照舊支援硬碟,幾近沒在讀取。 ![]() ▲信長 本文引用自: http://blog.roodo.com/chipi/archives/1474015.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢萬國翻譯公司02-23690931 |
|
| ( 心情隨筆|心情日記 ) |





















