When I am down and, oh my soul, so weary; 當我失落時, 噢 我的靈魂,是如此的疲倦 ; When troubles come and my heart burdened be; 當困難來時 我的心承受著沉重 Then, I am still and wait here in the silence, 於是, 我總是靜靜地 在此等候 Until you come and sit awhile with me. 直到你的到來 並與我獨坐片刻
You raise me up, so I can stand on mountains; 有了你的鼓勵,所以我能攀上險峻的高山 You raise me up, to walk on stormy seas; 有了你的扶持,所以我能橫渡暴風雨的海洋; I am strong, when I am on your shoulders; 當我靠在你肩膀時 我是如此地堅強; You raise me up...to more than I can be. 你鼓舞了我... 讓我超越了自己
There is no life ... no life without its hunger; 沒有一個生命...沒有一個生命不帶著他的渴求 Each restless heart beats so imperfectly; 每一顆不安的心 在不完整裡跳動 But when you come and I am filled with wonder, 但當你來的時候 我充滿著驚奇 Sometimes, I think I glimpse eternity. 有時候 甚至我想我遇見了永恆
You raise me up, so I can stand on mountains; 有了你的鼓勵,所以我能攀上險峻的高山 You raise me up, to walk on stormy seas; 有了你的扶持,所以我能橫渡暴風雨的海洋; I am strong, when I am on your shoulders; 當我靠在你肩膀時 我是如此地堅強; You raise me up...to more than I can be. 你鼓舞了我... 讓我超越了自己