網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
推銷員退散!
2006/03/17 12:33:00瀏覽22|回應25|推薦0

我們家門口貼有一張字條: セ-ルスを断り!私達わ外国人です.日本語わかりません!
 謝絕推銷!我們乃外國人是也!日本話看不懂也聽不懂!別再來煩了!懂嗎?!
 
大致上就是這樣的意思.
 
剛搬來日本時,推銷員三番兩次動不動就來按門鈴.
賣報紙,賣風鈴,賣一堆我根本沒興趣買的東西! 害我一聽到電鈴聲就害怕.因為門一旦打開,便是一堆沒完沒了,說好又不想,說不好又不太會拒絕人家,真麻煩! 最恐怖的是,誰知會不會碰上變態殺人狂?
 
一回正在上廁所"解放"中,我們家的廁所窗口是"對外"的,空氣才暢通嘛!
"叮-咚~ごめんください!" 有人在家嗎?
這下可好,說有,尷尬.不回答,這小子呆呆的站在門外不肯走,我更尷尬,感覺好像有人在監視你"解放",真討厭啊!
2分鐘之後,"那...下次再來訪!"
最好永遠都不要再來!
 
於是便貼了字條,與推銷員畫清界線.
 
貼了之後,不是我要說.果然推銷員全數撤退,只剩傳教士不死心的仍想馴服我們這些外國人.
 
另外就是迷惑電話.
不過,我一樣使用同一策略.
一回正好在上課,電話來了!
"Hello~" 我接電話一律哈囉,不摩西摩西.
"ㄟ~這裡是xxxx抱歉打攪一下!"
沉默3秒 "Sorry! I don't speak Japanese!"
"ㄝ? 媽媽在嗎?"
莫非我返老還童了!
"請媽媽聽電話好嗎?還是家裡的大人?"
我講話有娃娃音嗎? 心裡暗爽中!
"Sorry! I don't understand!"
"啊,聽不懂嗎? 那..失禮了!"
 
哈哈!此招一出,日本人通常急速撤退! 一般日本人不怕碰到不會講日文的人,卻很害怕說外語的人.如在路上用英文問路,通常是搖頭兼搖手,小碎步快速跑開,碰上心地好的,乾脆直接帶你到目的地.他們對說外語的人,有著莫大的恐懼感.
 
別人家貼的是道士畫的平安符,我們家貼的是自己寫的保護符,有用!強力推薦!
( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ulovemema&aid=110661055

 回應文章 頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

青蛙小君@guest
Re: 推銷員退散!
2006/07/09 08:31
<p>剛從二樓下來 準備煮飯 突然聽到電鈴響
奇怪 老公不是回去婆家嗎?而且也不可能按電鈴 那是誰阿? ...《<a href="http://tw.myblog.yahoo.com/jw!EiZSiwKCERDHXiqBYzUC15Y1/article?mid=5745">詳全文</a>》</p>
</div>

迷路的貓@guest
Re: 推銷員退散!
2006/03/31 04:27
原來日本人這麼害怕英文呀!!

小樵眠眠 春霏邈邈@guest
Re: 推銷員退散!
2006/03/28 09:58
<p>原來他們的推銷員
<p>真的多到讓人煩啊</p>
<p>每次看一些日本的卡通</p>
<p>總會有推銷員的內容</p>
<p>可見是事實</p></p>

孤單北半球@guest
Re: 推銷員退散!
2006/03/26 05:08
<p>我去過日本好幾次
<p>他們真的很怕講英文的外國人</p>
<p>我去買東西問"How much?"</p>
<p>店員會很酷地拿出計算機按數字給我看</p>
<p>一句話也不說</p>
<p>....................</p>
<p>我到飯店去要筷子</p>
<p>"A pair of chopsticks, please."</p>
<p>服務員拿剪刀給我<img src="http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/11.gif"/></p>
<p>我以為他聽到英文要自殺給我看</p>
<p>原來是我在講的同時有比手勢</p>
<p>他以為那手勢是剪刀的意思</p></p>

涼しい子---始業する@guest
Re: 推銷員退散!
2006/03/22 03:57
<p><font color=#ff007f><strong>TO:</strong><font color=#000000></font>
<div>
<div><a href="http://tw.myblog.yahoo.com/jw!VeqERVmfEQFxg8qDIh0YfmS8OFc-/profile"><strong>maverick</strong></a>~只能說你厲害<img src="http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/35.gif"/></div>
<div>&nbsp;</div>
<div>原來日本人推銷真辛苦ㄋㄟ~</div>
<div>在台灣早就罵你一頓還敢來嗎???<img src="http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/18.gif"/></div></div></font></p>

無糖薄荷@guest
Re: 推銷員退散!
2006/03/18 12:09
<p>我...我....我英文也不好...
<p>說中文有沒有用?還是我直接跟他們說台語好了....<img src="http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/9.gif"/></p></p>

小君@guest
Re: 推銷員退散!
2006/03/18 09:33
<p><img src="http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/4.gif"/>昨天才討論 今天就用英文派上用場 還好程度勉強可以應付
<p>他還不死心~ご主人は日本人じぁない? YES,HE IS JAPANESE</p>
<p>いますか~&nbsp; SORRY ,HE IS WORKING</p>
<p>後來又講了一堆日文 我就呆呆的看著他 連名片也沒給我就走了<img src="http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/18.gif"/></p>
<p>另外阿~青蛙老公會很多中文啦&nbsp; 每次講不過我就會說~ 你碼幫幫忙 立卡正經咧</p>
<p>他算是個老台灣ㄋ~中文是自學的 認識我之後 中文突飛猛進 <img src="http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/9.gif"/> 我依舊是2266的日文&nbsp;</p></p>

Nico@guest
Re: 推銷員退散!
2006/03/18 07:04
<p>未經登錄在電話機內的號碼會自動被切掉,所以我從來沒接過推銷的電話..
<p>登門推銷的只有一次..就當對方是日語練習對象..用破日文亂問一通</p>
<p>老公有叮嚀不要在外隨便留家裡的電話住址等資料</p>
<p>手持地圖欲問路時,眾人紛紛迴避..大概以為我是推銷員吧..</p>
<p>最近在駅被日本人問路的次數很多..すみません..問錯人了..我是剛來的..</p></p>

文文@guest
Re: 推銷員退散!
2006/03/18 06:33
<p><img src="http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/35.gif"/><img src="http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/35.gif"/>&nbsp;好有效啊....想試試看吔 <img src="http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/34.gif"/>
<p>接電話我也是假裝聽不懂吔...故意亂說一通.... <img src="http://tw.yimg.com/i/tw/blog/smiley/18.gif"/></p></p>

pipi@guest
Re: 推銷員退散!
2006/03/18 06:03
<p>以前(蠻久啦)為了要辦0041..0061..各家セールス也是卯足勁還會送上小禮品.哈哈 真的是很小歐 就是一條印有00x1小小字樣的フェースタオル 那年頭我可是大方開門讓人進門來 現在想想真的是蠻可怕的 時代變了 </p>
頁/共 3 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁