網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
Monkey Majik 【ただ、ありがとう】
2009/05/01 01:06:33瀏覽504|回應1|推薦3

http://www.youtube.com/watch?gl=TW&hl=zh-TW&v=_CH6RyaVvMs

ただ ありがとう  只想說謝謝 --monkey majik--

ただ ありがとう 伝えたくて
只是想說一聲謝謝你

ただ 君の笑颜を见たくて
只是想看到你的笑臉

もう 振り向かないよ 瞳の先へ
不要再回首顧盼了

いま 幸せを伝えたくて
現在我只想傳達自己的幸福

大切な人が 谁かあってねぇ
對我來說重要的人有誰呢?

ありがとう 君と出会えて 
謝謝 能與你相遇

この全ての覚えたこと
要記住所有這一切

それは いつも 
這無論何時

It's hard for me.
對我來說都太難了

でも、何度も 踬いて
但是 無論多少次跌倒

それでも
即使這樣

いまここにいるのは 描いていたから
我也一直在心中描繪著現在在這兒的場景

いつか きっと
何時一定能實現

信じていたのさ
我一直相信著

everything we know つながるよ いま~~
我们所知道的一切,現在都連接在了一起~~

ただ ありがとう 伝えたくて
只是想說一聲謝謝你

ただ 君の笑颜を见たくて
只是想看到你的笑臉

もう 振り向かないよ 瞳の先へ
不要再回首顧盼了

まだうまく伝えられなくて
依然無法訴說自己的感情

大切な人が谁かあってね
對我來說重要的人有誰呢?

ありがとう 君と出会えて 
謝謝 能和你相遇


真夜中空を见上げな农园
在農莊裡 深夜仰望天空

震える怯える揺れる庄园
在顫動、顫慄、飄搖著的庄莊園

そのうえ どうしようもない 不安で、眠れない
我總是輾轉反側,難以成眠

微かな声で叫ぶんだ。
輕聲喊叫著

さようなら涙の日々よ
别了 哭泣的日子

や~~るんそう、This isn't a feeling

昨日と违う 忘って済んでするよ
昨日已逝 把它忘記吧

Make a brighter day.
迎接更明媚的一天。

もしも ずっとそばにいってくれたら
如果你要是能一直在我身邊

everything we know
一切我們所知

始まるよ いま
將從現在開始


その君の溢れる笑颜が
你笑容洋溢的臉龐

哀しみよう优しさにかえって
從悲傷的樣子又回歸了温柔

もう振り向かないよ 瞳の先へ
不要在回首顧盼了

この幸せを伝えたくて
只想把這份幸福傳遞给你

大切な人 君だってね
對我來說重要的人,就是你!!

ありがとう 君と出会えて 
謝謝 能與你相遇


手と手を繋いて
手牽手

いつか 话した梦の続きよ
何時一起來繼續曾聊過的夢想吧

叶えよう I'll be ready
一起來實現它把 我會準備好的

ただ ありがとう 伝えたくて
只是想說一聲謝謝你

ただ 君の笑颜を见たくて
只是想看到你的笑臉

もう 振り向かないよ 瞳の先へ
不要再回首顧盼了

いま 幸せを伝えたくて
現在我只想傳達自己的幸福

大切な人が 谁かあってねぇ
對我來說重要的人有誰呢?

ありがとう 君と出会えて 
謝謝 能與你相遇

( 心情隨筆心靈 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=u886250&aid=2903878

 回應文章

小帥哥~女人可以這樣過日子
等級:8
留言加入好友
和牙相遇
2009/05/01 18:16

也要謝謝妳

雖然南投的巧克力沒吃到

更會掛念著牙呢

那鍋吃到滴倫都沒有在這兒隨口說一聲 謝謝!