網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
文言文翻譯(畫史)中翻英
2010/11/20 13:29:02瀏覽812|回應0|推薦3
好事者,家多資力,貪名好勝,遇物收置不過聽聲,所謂賞鑒,則天資高明,多閱傳?,或自能畫,或深畫意,每得一圖,終日寶玩,如對古人,雖聲色之事,不能奪也。
好事者:附庸風雅卻無真才實學者也。
聽聲:聽別人的意見(聲音)
A nosy parker leads a better-off life, yet craves for mundane fame and successes.  Any collectibles are merely handicapped by superficially knowledgeable information. 
The so-called authentic appreciation just means being inherently gifted, together with a broadly-informed mind.   Whenever any drawing created or profound appreciation reached by myself would be highly cherished all day long, just like experiencing a face-to-face occasion with ancients.  Even if it is something about skin deep indulgence, the pleasure is inalienable. 
A nosy parker is actually an arty idiot. 
superficially knowledgeable information: just taking others' superficial offer recklessly. 
( 創作另類創作 )
推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=twntnacys&aid=4618147