陳情表說盡了狼狽
作者: 日期:2008-11-25 08:02
今年
講陳情表真的講到眼眶泛紅
這一課是不必上的
我們列他在補充
孩子是要自己看的
但歷來有些文章我非講他不可
有些是好玩 有些是不以為然 更多是讚歎
而陳情表是其中ㄓㄧ
原因只是我和ㄚ嬤的感情
夜郎自大的我認為可以說出三分文意來才是
所以我非講一下
但今年眼眶泛紅無干阿嬤
眼眶泛紅也和古人吩咐<讀出師表而不流涕者其人必不孝>沒關係
以前有 是因為講到阿嬤的故事
今年的眼眶泛紅倒像是借著李密
我忽忽地讀倒了眾人狼狽的相狀
狼憊人是何相狀
狼憊人是倉皇辭京日的驚懼與風霜
狼憊人是妾身千萬難的不捨與淚水
李密面對後頭的阿嬤是千萬難的捨與淚
李密面對前頭的詔書是辭不得的驚與懼
狼憊就是這樣吧
前不著村後不著店
四壁蒼荒一人獨立
可抱頭痛哭
可拔腿逃去
而李密選擇持筆
一字字寫<臣知進退 實為狼狽>的痛
一段用十件事寫自己的家世背景是
臣以險舋,夙遭閔兇
生孩六月,慈父見背;
行年四歲,舅奪母志。
祖母劉, 愍臣孤弱,躬親撫養。
臣少多疾病。九歲不行。
零丁孤苦,至於成立。
既無叔伯,終鮮兄弟。 門衰祚薄,晚有兒息。
外無期功強近之親,內無應門五尺之童。
煢煢孑立,形影相吊。
而劉夙嬰疾病,常在床蓐;臣待湯藥,未嘗廢離。
一段用十件事說自己現在的生活處境
逮奉聖朝,沐浴清化。
前太守臣逵,察臣孝廉;後刺史臣榮,舉臣秀才。
臣以供養無主, 辭不赴命。
詔書特下,拜臣郎中。
尋蒙國恩,除臣洗馬。
猥以微賤,當待東宮,非臣隕首所 能上報。
臣具以表聞,辭不就職。
詔書切峻,責臣逋慢。郡縣逼迫,催臣上道。
州司臨門, 急於星火。
臣欲奉詔奔馳,則以劉病日篤;欲苟順私情,則告訴不許。
然後這一段和上一段前後夾擊
下一句就逼自己吐出<臣之進退,實為狼狽>的慘狀了
難怪接下來一段他要用<伏惟>二字開頭
痛苦成這樣不趴在地上呼天搶地才怪
你看最末一段他真的就說出<皇天后土,實所共鑑>這麼呼告的句子
你就知道真的有夠狼狽了
那句<伏惟聖朝 以孝治天下>
當然是純粹對上位者的馬屁話
可以略過
但下面連續用<凡><況><且>三個連接詞表示自己有多麼的多麼的幸福
那裏面層遞到實在很難讓人不聯想.........
李密不姓李 吧 應該是姓ㄍㄡˇ 名ㄊ ㄨㄟˇ咧
你看他一連迭說著
凡在故老,猶蒙矜育;
況臣孤苦,特為尤甚。
且臣少事偽朝, 歷職郎署,本圖宦達,不矜名節。
幫它用如玲式白話翻譯一下就是
你好棒 ㄛ 哈雷路亞
例子一:大大小小都照顧了
例子二:連我這個爛人你都沒有遺漏耶,甚至特別呵護我ㄋㄟˋ
例子三:我啊 真是爛人哪一隻
我以前沒事去侍奉那個什麼朝代嘛
那都是偽的 您才是真的
可是連那麼僞的朝代我都趕著去吮癰吸膿了
以你的睿智一定可以看出
我才不是像他們說的那種有何企圖的人
我....李密我根本就是一個沒啥名節的人
我根本就是個貪生怕死的爛人啊
你看不出來嗎皇上啊天哪地哪..........
但是
請你在罵他狗腿時
一定要在最末一個例子中<本圖宦達,不矜名節>那裏稍作歇息
你看見李密在做保命之舉嗎
仔細看看
你會看見李密一身掩住阿嬤,一手急搖,外帶口齒不清的說著:
<別殺我....別殺我....>
<我不是不知好歹......我從沒要想反誰復誰......>
<我沒有名.....節........我沒有格.......一直都沒有.....真的>
<我....我......我.......我我我.......>
突然
我們能在李密的句子裡
又看見好多在文化大革命時頭戴牛鬼蛇神帽,跪挺在大庭;藏在牛棚裡的那些文人前輩們了
他們也曾經這樣我我我我我我............說的戰戰兢兢口齒不清嗎
就像李密接下來寫的這樣卑微的聲音----<今臣亡國賤俘,至微至陋。過蒙拔擢,寵命優渥,豈敢盤 桓,有所希冀?>---------只為了保住自己和親親愛的人一條命嗎
而上位者會理會他的驚懼嗎
會才有鬼
我總跟學生說這一篇是很好的談判文
你看他說了那麼多自己的情緒
who care?
我不以為真的動到晉武帝的心
願意放他回家養阿嬤的原因是李密說著
<但以劉日薄西山,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕。>
<臣無祖母,無以至今日? 祖母無臣,無以終餘年。>
<母孫二人,更相為命。是以區區不能廢遠。 >
<願陛下矜愍愚誠,聽臣微志。庶劉僥倖,卒保餘年>
我覺得
是因為李密提出一個超有經濟效率的方案
那個方案叫<物超所值>
內容是超簡單的數學計算題
<臣密今年四十有四,祖母劉今年九十有六;是以臣盡節於陛下之日長,報劉之日短也>
如玲式白話翻譯再來一下好了
<你豬頭啊
不會自己計算機算算
阿嬤再活能有多久
你讓我完成這件事是會怎樣啦
今日你讓我一步
往後我挺你一生啦 x>
嘿嘿這裡可是霸氣的
一點也不軟喔
不過畢竟人在屋簷下
李密在末段還是清醒了一下
怕霸氣太重
所以趕緊在專案後面加上優惠條件<臣生當隕首,死當結草>
如玲式白話翻譯再來一下