網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
2011/08/20 19:37:43瀏覽186|回應2|推薦15
止盡愈深,臉抽
無 來 那 蓄
眼線愈 可能是
的     變
者 一種語 性
譯 是。彙 前
翻 不我但,兆

   
( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=three301&aid=5562201

 回應文章

成碧
等級:8
留言加入好友
我看好你這樣的新新世代
2011/08/21 14:51

特別關注,是因為預測你往後在詩壇即將發光發亮。

加油喔!  當了版主,自己的時間就壓縮的很緊,不要忘了閱讀,充實自己。

百良(three301) 於 2011-08-21 22:38 回覆:

阿= = ~~~~~~

賣安捏...
禁不起期待030...
深怕帶來失落030...

不過閱讀是有趣的=ˇ=持之以恆衝!
發光不至於啦:)
我安心做自己平安就是福:)

冏...謝謝回覆:))~~~


成碧
等級:8
留言加入好友
順序?
2011/08/20 20:59

從右邊讀,可是又好像不是耶!

一種語彙..........,眼線..........

我讀不懂。

百良(three301) 於 2011-08-21 00:38 回覆:
http://www.taiwanpoetry.com/phpbb3/viewtopic.php?f=80&t=43229
這裡有簡單的解釋:)
感謝提問!!!!

再剖一下切幾片好了:

翻譯者的眼線愈來愈深
     
無止盡

那可能
是變性前兆
臉抽蓄

但我不是一種語彙。

很冏的一手冏~
百良(three301) 於 2011-08-21 00:48 回覆:
成碧姐姐如此關注我的小部落讓我感動了好冏...!!!!!!
成碧姐姐幾乎都有瀏覽我的每篇文章和推薦...
感動:((..................

網路也是如此甘心:((........
讓我逃離現實跳進去好了~冏...

掰掰:)