網路城邦
字體:
訪客簿  我要留言 共有 69 則留言
☆ 本部落格訪客簿 歡迎你留言唷!
   

signor_chi
格主公告
身處匪區,這個blog時常不能上,有急事的朋友請以email聯絡。要大陸版小說文字檔者亦歡迎。signor_chi@yahoo.com.tw
 
頁/共 7第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁

■♀醫楊曉萍
等級:8
留言加入好友
2009/01/09 17:59

http://blog.udn.com/albertineproust/2499690

因是廣式燴麵, 沒有清湯汁, 像是固體, 還真不會爛哩!

俺提著過了關, 感謝陸羽茶室的盒子封得密, 沒有漏氣(漏水)



■♀醫楊曉萍
等級:8
留言加入好友
2008/11/16 20:38

相機也權充我的臨時放大鏡

覷見水滴丰采時, 只能在攝像之後放大才能細看

這上蒼藏匿的世界如此豐富, 又如此隱密



judy
2008/10/29 09:06

您好,我是judy
浮上水面來簽到一下:)

我昨天在特映會看完了Brideshead Revisited電影版
我只能說電影版非常失敗=  =
Sebastian與Charles選角錯誤

最致命的敗筆是班維蕭的Sebastian,他對角色的理解似乎有偏差
把Sebastian演的像個吸古柯鹼的輕浮男妓(恕我用這樣的字眼)
一個最光采奪目的角色,至此完全毀滅

導演與編劇也沒有處理好電影也是一大失敗
常常使得情緒的累積不夠就迅速轉折

唯一讓我稱讚的只有Emma Thompson
飾演那個同時具有慈母與宗教狂性格的Lady Marchmain
非常精采

signor_chi(signori) 於 2008/10/29 21:42 回覆:
原來你已經看過特映了,真快。我深陷匪區,只能等驢子拖給我了。網路上好像有西班牙語版的電影,可惜我又聽不懂。

吾友Anita將會去看10月31日之後的場次,到時會有另外的觀點。Anita是大中華地區,收集最多Brideshead DVD版本的人,這是她的blog。

http://derrywes.livejournal.com/

這部電影的第一個問題就是編劇,據說他採用了截然不同的新觀點來編劇,自然會影響人物的性格和故事走向。我還沒看電影,不過已經看了幾個月的影評,編劇顯然是簡化了Sebastian的角色和性格,這個Sebastian似乎以可憐為號召,然後Ben Whishaw又長得這麼「邊緣人」,這對舊版的影迷是很難接受的。

我和Anita曾經私下幹譙過Ben Whishaw很多次,但我還是要給當事人申辯的機會,等我看完電影再下判決。如果編導就是要他演成那個樣子,他這樣演也就不為過了。


grace
2008/08/20 14:20

Hi: signor-chi

   TKS!  Your's gifts;

昨天在明星咖啡館讀書會Marchbaby 已 將你的熱情的分享送與我們了!

Grace 祝福你中國行順利!

Email:mgja@ms23.hinet.net

■♀醫楊曉萍
等級:8
留言加入好友
2008/07/12 23:55

http://blog.udn.com/albertineproust/2016526?pno=1

忽然被你的女性logo唬住, 小指頭, 我的是按不動啦, 所以, 果然不愧是"signor"




等級:
留言加入好友
2008/06/09 16:20

Signor_Chi台長,這篇留言是為了謝謝您。我非常喜歡您的部落格,所以也在一小篇簡介裡介紹朋友來看。(昨天您已經去過啦)

在台灣,當年看過這部影集的人其實應該很不少。看看大家的留言,這部影集迷人之處,似乎就在於每個人心裡都有一座回不去的Brideshead。我這句話有抄襲李安導演之嫌 不過用來具體描述藝術的感染力大概差不了太多吧。

我會常來挖寶的,謝謝

遼沙 (新聞台的Sasha)

signor_chi(signori) 於 2008/06/09 19:58 回覆:
歡迎光臨,你是我碰到過第10個看過Brideshead的台灣人。我成立這個blog的目的之一,就是將Brideshead迷一網打盡啊,呵呵~~




■♀醫楊曉萍
等級:8
留言加入好友
2008/02/16 02:53
毒舌先生....Klimt瓶.約如花瓶大, 我相信送的人不知道出自那幅畫......反正有簽名錯不了, 哈哈

柳樹
等級:7
留言加入好友
2008/02/06 13:43
嗨!老朋友!來跟您拜年啦~

祝福您 鼠年新大運 春風又得意!!

一定要快樂喲!

頁/共 7第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁