網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
從愛玲到藍儂
2011/12/22 11:49:38瀏覽233|回應0|推薦25
偶然間碰到這篇流落在網上的短文
當初在電腦上一揮而就
今亦不再多加修飾......

彼岸的中國現代文學史作者陳思和評張愛玲,
是以功利、積極度和偉大來作標準的,
他不吝肯定魯迅的偉大,但卻認定愛玲的作品
只描寫男女私情,作品中常漂浮著虛無的氣氛,
終究把愛玲剔除於偉大之列。殊不知魯迅的作品
瀰漫著不相上下的虛無,從他的兩本小說集到故事新編,
哪一篇沒有虛無的氣氛,虛無呀…虛無,
那真是人生的本質。魯迅有功利的積極意願,
若你當著愛玲面稱讚他是偉大的作家,
她可能會嗤之以鼻的。
了解張愛玲必定要從作品入手,
最起碼要讀她長年不墜的那本小說集(傳奇)。
小說中描寫的多是男女情慾的困擾和喜悅,
庶民的生活亦在她筆下活現。無疑地她行文
習自英國文學匪淺,工筆和英式幽默相當討好,
同時亦承受中國古典小說的傳統,揉合了上述英式風格,
致使其作品在當代獨樹一格。此外其作品觸及人性的
極陰暗面造成的虛無,應該與她讀波特萊爾的詩有
一定的關係。
走筆至此,想到約翰藍農的那首 Imagine在耳間飄起,
庶民的最大願望在快樂,在安定……,不需要那些
偉大空洞的口號,只要安然的吃口飯,有一位紅粉相伴,
這才是偉大的終極目的。

Imagine there''s no Heaven
It''s easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today

Imagine there''s no countries
It isn''t hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace

You may say that I''m a dreamer
But I''m not the only one
I hope someday you''ll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world

You may say that I''m a dreamer
But I''m not the only one
I hope someday you''ll join us
And the world will live as one
( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=shashinai&aid=5954914