字體:小 中 大 | |
|
|
2010/08/17 07:40:28瀏覽360|回應0|推薦5 | |
Joan Baez 的經典之一 真是哭到骨裡 Long black veil Ten years ago on a cold, dark night Someone was kill beneath the town hall light 十年前一個寒冷漆黑的夜裡 有人被殺在市公所的燈下 There were few at the scene but they all did agree the slayer who ran, looked a lot like me 現場有幾個人都認為 那個逃跑的兇手長得很像我 She walks these hills, in along black veil she visits my grave, when the night winds wail nobody knows, nobody sees, nobody knows but me 她戴著黑面紗到山丘來 晚風哀嚎…. 她來看望我的墓 沒人知道 沒人看到 就我沒人知道...... The judge said 'Son what is your alibi, if you were somewhere else then you don't have to die' Well I spoke not a word though it meant my life for I had been in the arms, of my best friends wife 法官說-年輕人 你有不在場證明嗎 如果你真在別地方 就不用死了 喔 我默默無語 一輩子就這樣了…… 因為那時我睡在我摯友太太的懷裡 She walks these hills, in along black veil she visits my grave, when the night winds wail nobody knows, nobody sees, nobody knows but me 她戴著黑面紗走到山丘來 晚風哀嚎…. 她來看望我的墓 沒人知道 沒人看到 就我沒人知道...... Well the scaffold is high and eternity is near she stood in the crowd and shed not a tear but sometimes at night when the cold wind blows in a long black vail she cries over my bones 絞架高聳著 永恆已近 他站在群眾裡沒流半滴淚水 有時在晚風哀嚎的夜裡 他戴著黑面紗哭透了我的骨 She walks these hills, in along black veil she visits my grave, when the night winds wail nobody knows, nobody sees, nobody knows but me nobody knows, nobody sees, nobody knows but me 她戴著黑面紗到山丘來 晚風哀嚎…. 她來看望我的墓 沒人知道 沒人看到 就我沒人知道......
|
|
( 創作|詩詞 ) |