網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
" 能施與的人,比受施的人更有福。 " 證嚴法師靜思語
2009/09/28 21:04:03瀏覽808|回應0|推薦0

佛教慈濟慈善事業基金會 證嚴上人與慈濟世界

證嚴上人重要記事年表(摘要):

1937年
證嚴上人,出生於台中縣清水鎮,俗姓王,四歲過繼叔嬸為女。

 
1943年
中日戰爭。躲空襲見無助鄉民祈求觀音保祐,深烙菩薩慈悲印象。

1952年
養母病重住院,發願終身茹素為母消災,折己壽為母添壽,連三日夢見在小廟內接受白衣大士賜藥。後,母病漸瘥,不必開刀即康復出院。

1960年 6月
因養父猝逝,哀思難復,開始接觸佛法,追尋生命的意義。經多日的深思以為固然「提得起菜籃」的女人是幸福,但是天下興亡匹夫有責;又思及鄉民每遭苦難求告無門時,總是祈求觀音媽、媽祖婆保佑,可見女人不該劃地自限,應發揮良能「提起天下的菜籃」造福蒼生,才是不枉此生。 

1961年 9月
帶著一套破舊的《法華經》與修道法師兩人相偕出走求道,落腳台東鹿野王母廟。
11月,移居知本清覺寺,養母及生父尋來,正式辭親求道。
12月,掛單花蓮東淨寺,而後轉往台東佛教蓮社短暫弘法,應邀拜訪信眾王太太家,首次接觸日文版《法華大講座》(亦即「法華三部」),借閱期間將其中《無量義經》譯抄成中文。


2009年
《靜思語》自1989年出版至今屆滿二十年,影響深廣,這部集結證嚴法師法語書籍,將宗教信念與家庭、倫理結合,使人們重拾對傳統價值的信念,並重建人與人之間的橋樑,影響人心朝向正面,發行超過三百四十五萬冊,並有典藏版、兒童版、漫畫版等多元出版品。目前除中文外,已翻譯成英語、德語、日語、法語、西班牙語、印尼語、泰語、越南語、韓語等十國語言,也出版中文簡體版,行銷全球。靜思語第二輯於1991年付梓,相隔十八年後,第三輯於2009年問世。

" 能施與的人,比受施的人更有福。 " 證嚴法師靜思語

詳細內情可參觀

佛教慈濟慈善事業基金會 網站
 
 

( 休閒生活生活情報 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=richblog&aid=3359308