字體:小 中 大 | |
|
|
2009/03/09 12:49:35瀏覽700|回應1|推薦1 | |
I can not explain why I like this song, especially the one sung by Marlene Dietrich. Perhaps some trace of sadness because of her background? German 1. Vor der Kaserne 2. Unsere beide Schatten 3. Schon rief der Posten, 4. Deine Schritte kennt sie, 5. Aus dem stillen Raume, English Underneath the lantern,By the barrack gate Darling I remember The way you used to wait T'was there that you whispered tenderly, That you loved me, You'd always be, My Lilli of the Lamplight, My own Lilli Marlene Time would come for roll call, Time for us to part, Darling I'd caress you And press you to my heart, And there 'neath that far-off lantern light, I'd hold you tight , We'd kiss good night, My Lilli of the Lamplight, My own Lilli Marlene Orders came for sailing, Somewhere over there All confined to barracks was more than I could bear I knew you were waiting in the street I heard your feet, But could not meet, My Lilly of the Lamplight, my own Lilly Marlene Resting in our billets, Just behind the lines Even tho' we're parted, Your lips are close to mine You wait where that lantern softly gleams, Your sweet face seems To haunt my dreams My Lilly of the Lamplight, My own Lilly Marlene |
|
( 心情隨筆|心情日記 ) |