Where did all the good times go
美好時光今何在
We lived in the country when I was a child
You lived up the highway 'bout half a mile
We laughed away the hours, running to and brawl
Tell me, baby
Where did all the good times go
小時候,我們住在鄉下
離高速公路有半哩遠的地方
我們歡笑終日,追逐嬉鬧
寶貝!告訴我
這些美好時光到哪裡去了
I can still remember summer in the shade
Winter by the fireplace, the promises we made
You said you'd always love me
What happened I don't know
Baby, where did all the good times go
我依然記得夏天躲在樹影下、
冬天守在火爐旁的情景和我們許下的諾言
你說你會永遠愛我
但我不曉得後來發生了什麼事
寶貝,美好時光哪裡去了
Where did all the good times go?
Where did they go?
Tell me, woman. If you know
Where did all the good times go?
那些美好時光哪裡去了
它們去向何方
告訴我,女士,如果你知道
那些美好時光究竟哪裡去了