網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
乘興而行﹐ 朗讀 13sbuy 的詩“雪夜訪戴以及其他”
2011/03/23 02:57:06瀏覽5326|回應64|推薦209
      
詩﹕13sbuy   朗讀﹕東村James   剪接。配樂。後製﹕13sbuy
(播放我的朗讀﹐請按 PLAY 鍵)  
  
************ 
   
世說新語 。任誕
 
雪夜訪戴
   
王子猷居山陰﹐夜大雪﹐眠覺﹐開室﹐命酌酒。
四望皎然﹐因起彷徨﹐詠左思<招隱詩>。
忽憶戴安道﹐時戴在剡﹐即便夜乘小船就之。
經宿方至﹐造門不前而返。
人問其故﹐王曰﹕
“吾本乘興而行﹐盡興而返﹐何必見戴﹖”
     
************
     
加入UDN大概兩三個禮拜﹐就認識了格友 13sbuy。13sbuy 的詩文﹐我很喜歡﹐字字斟酌﹐有特別的意境﹐聲律優美﹐尤其適合朗讀。2010年8月﹐在她的部落格發表她2006年的作品﹐“雪夜訪戴(朗誦詩影片檔)”﹐她的女中音和饒富感情的朗誦﹐讓我感動印象深刻。
 
前些日子感冒請假一個人在家﹐逛了她的格子﹐重讀我很喜歡的一篇“古典的自由”。因為她有時會朗讀自己的文章﹐我想﹐我也來試試。因為沙啞﹐咳嗽﹐一篇文章﹐斷斷續續分開九次才錄完。本來只是覺得有趣﹐寄了一段給13sbuy。她熱心地把九個錄音檔重新剪接﹐配上音樂後﹐寄回給我。一聽﹐連我自己都不敢相信﹐會有一個完整的作品出來﹐並在她的部落格發表了這篇“James朗讀13文。古典的自由”﹐受寵若驚﹐非常榮幸。
 
因為她的詩“雪夜訪戴以及其他”﹐我個人非常偏愛﹐只是她已經錄過﹐珠玉在前﹐厚著臉皮﹐問她可否讓我也朗讀一次﹐喜出望外地﹐她同意了。錄音之前﹐重聽她的朗誦﹐只聽了一段﹐不敢再聽。她的原版朗誦﹐帶著沉重﹐而我的感受並非如此﹐怕受她的影響﹐我只好先錄。錄完只後﹐13sbuy再度替我剪接配樂。多次重聽我們兩者之間的差異﹐我們也討論過互相的感受。我想﹐我這平靜的朗讀﹐似乎是是潛意識裡﹐男人一貫怕自我情感的表達在作祟﹐或者我和她當時創作時的年齡已經相差甚遠。
      
王子猷用了一夜在雪中乘小船去拜訪戴安道﹐到了﹐不入﹐卻又折返。他說“吾本乘興而行﹐盡興而返﹐何必見戴﹖”關於這個精神﹐我跟13sbuy討論了一下她這篇作品的意圖。她給了我長長的回覆﹐但是如同大部份作者都不願意解釋自己的作品﹐寧願讓讀者自己去再創作一樣﹐我得到的說來仍然是個不清楚的答案。
    
不過13sbuy還是給了我這樣的答覆﹕
    
也許我的心情尚未到達那樣的境界,但,是一種期許。是因為還在意,所以必須以 何必見戴 來安慰自己。”
    
我回想起自己學習寫詩的過程,發現,似乎我所有已經寫成字的詩都帶有一種“抵抗”性質──有時是抵抗自己,有時是抵抗外在環境,有時甚至是抵抗著某種觀念思想.....,由情而發、而為詩之後,那詩本身即是我對於這些抵抗的解釋了。詩本身已經解釋了她自己。這也是一直以來我反對“解詩”的原因。因為她本身已經是解釋,無須再有另一解釋來解釋她了
  
    
     
[原文]
◎雪夜訪戴,以及其他◎
 
1 ,
此刻我翻開我的腳
看看泥土它寫了些什麼字
在台北生活了 18 年
肩上依然頂著鄉下人方形的帽子
許多次,我划著葉子形狀的小船
在看不清手指的夜裡,造門不前而返
走了這麼多年,僅僅了解
雪夜訪戴是一個多麼寶貴的故事
但我也確實看見過一些人
他們的名字,被寫成星星
高高掛在我的頭頂
 
2 ,
河水走過去
小船畫出幸福的尾巴
我是否到過你家?
是否敲過你的門?
若有所謂遺憾或愧疚
那是我在你門前
不經意卸下的石頭
 
3 ,
這些年我背著沉默的山
涉過響亮的溪流
聲音依然躺在軌道上
迎接未知的車輪
雨水是最最絕望的白雲
向晴天索取信心的詩句
我是浸泡過日光的螢火蟲
飛入黑夜的福馬林中
 
4 ,
我必須用剩餘的時間來了解
什麼是留下,什麼是離開
什麼樣的杯子能夠被握住
什麼故事從來沒有發生
而我為何大笑
又為何下落不明
嘴和嘴,摩擦的聲音
 
5 ,
我曾經愛上許多人
並且決定一起終老
但卻總在年輕時就分開
看一朵花,拆成五葉
成為枉顧事實的人
說一枝一葉總關情
 
6 ,
世界越是荒涼,越是安全
我佔領一片銀白之地
門把不輕易扭開
積雪也不需要剷平
心上的血,一塊一塊剝落
道路顯現出來
小矮人穿著厚重的冬衣
獨自走過漫長夏季
 
7 ,
不必知道什麼最高真理
泡沫也可以過彩虹的生活
一個感情用事的人
注定無法了解右手的真相
寄人籬下的風鈴
黯然享用
無法被固定的自由
 
8
走出一個方格,再進入另一個
不斷尋找更大的空間
把自己封閉起來
多麼想要作為誰的禮物
因此四處漂泊
儲蓄一個突然跳出來的驚喜
黑貓叼著兔寶寶女郎
 
9 ,
有時我也會混淆不清
什麼是擁有自由
什麼是不被在意
落葉是否也有過
被拋棄的念頭。
夜,是一場雪
每一艘返航的小船
都曾划著乘興而行的槳
 
10 ,
月光打開房間喝酒
四下一片皎然
有人因此徬惶,想念朋友
就走長長的路去見他
他住在,足足一輩子遠的
心上
 
13
2006/8/6-12

   
   *** 謝謝 13, 為方便閱讀﹐同意加入原文
  
  
[後記]
   
文拙﹐一直寫不出我的朗讀和13sbuy自己的朗讀的差異在那裡。非常感謝格友onandonandon旁觀者清﹐在回應裡點出了我們的不同。
 
聽了好幾次才真有勇氣下筆
2個人, 2個詮釋, 2樣情
I heart 13sbuy 或許是因為自己已換身為她? 或許是她道出心中也有似略卻無法表達出的思緒.
I heart 東村兄 像是自己在 ferry, 望著窗外的景色, 風吹拂著您的沉穩, 那一抹感傷似乎隨著風放肆遠行飄留.
 
      

[延伸閱讀]
 
  
 
  
( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=nyjameschu&aid=4978160
 引用者清單(1)  
2011/03/23 20:32 【- 河流 -】 13朗誦詩◎雪夜訪戴

 回應文章 頁/共 7 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

愛蝶
等級:8
留言加入好友
好聽
2011/03/23 08:02

很感性的聲音

感覺更像徐志摩了~

謝謝分享!


東村James(nyjameschu) 於 2011-03-24 11:27 回覆:

謝謝您的鼓勵喔。

我也覺得奇怪﹐為什麼我的同學都說我聲音很難聽。還是UDN的朋友有愛心﹗


蒼樹薰
等級:7
留言加入好友
太感性了
2011/03/23 06:31
優美的音樂配著你的朗讀,讓我重回了「人間四月天」的情懷。
有沒有人說你很像徐志摩呢?
東村James(nyjameschu) 於 2011-03-24 11:25 回覆:

您是說我像徐志摩﹐還是像演“人間四月天”的黃先生啊﹖

可是比較我希望像基努李維還是秦漢。¤j¯º


溫哥華 千里傳音
等級:8
留言加入好友
佔位先
2011/03/23 04:10

佔位先

Victor


[溫哥華 千里傳音]
[AVの館:電老大]
東村James(nyjameschu) 於 2011-03-24 11:22 回覆:
位子佔了﹐那﹐有聽嗎﹖ÃhºÃ

Tintin.C
等級:8
留言加入好友
從沒有過No1
2011/03/23 03:11

哇,從沒想過在James兄這邊可以第一個回應耶~~~

可是今天真的太累了...明天再來仔細聆聽跟細細回應哦!! 拍謝拍謝!!

東村James(nyjameschu) 於 2011-03-24 11:22 回覆:

謝謝喔﹐那麼捧場。

嗯﹐老實招來﹐有回頭再來聽嗎﹖

頁/共 7 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁