網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
All out of love(與愛無緣)
2010/12/31 19:27:35瀏覽330|回應0|推薦7
All out of love(與愛無緣)

I am lying alone with my head on the phone獨自躺著,頭靠在電話上
Thinking of you till it hurts想你想到心痛
I know you hurt too, but what else can we do我明白你也受到傷害,但又能如何
Tormented and torn apart除了折磨與心碎
I wish I could carry your smile in my heart但願我能將你的笑容放在心中
For times when my life seems so low當我的人生如此低潮之際
It could make me believe what tomorrow could bring那會使我對明天懷有一絲希望
When today doesn't really know, doesn't really know當今天不知何去何從
I'm all out of love我已與愛絕緣
I'm so lost without you失去你讓我感到失落
I know you were right我知道你是對的
Believing for so long長久以來一直相信
I'm all out of love我已與愛絕緣
What am I without you?沒有了你,我算什麼
I can't be too late不能太遲
To say(I know) that I was so wrong向你承認我真的錯了
I want you to come back and carry me home我要你回來,帶我回家
Away from these long lonely nights遠離漫長、孤寂的夜晚
I'm reaching for you, are you feeling it too我正向你靠近,你感覺到了嗎
That's the feeling say oh so right那是多麼棒的感覺
And one word you say if I call on you now如果我現在向你懇求
Say that I can't hold on說我已撐不下去
Where there's no easy way,沒有更好的方法
It gets harder each day一天比一天更難熬
Please love me or I'll be gone, I'll be gone請你愛我,否則我會死
Love, what are you thinking of吾愛,你在想什麼
What are you thinking of你在想什麼




( 知識學習檔案分享 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=nelson3838&aid=4751736