三笑2026版 - 寒冬飲水部落格 - udn部落格
寒冬飲水部落格
作家:眼高手低
文章分類
    Top
    三笑2026版
    2026/04/28 06:07:45
    瀏覽:407
    迴響:0
    推薦:5
    引用0
    新三笑

    一笑

    兒子換上新衣,在老媽面前走了一圈説:「媽,有範嗎?」

    老媽隨即應聲:「有,在鍋裏,你自己盛去。」

     

    二笑

    女兒:「老爸,您有微信嗎?」

    父:「我有個屁威信啊,都是你媽説了算 。」

     

    三笑

    小孫子拉扯奶奶:「奶奶,你會下載嗎?」

    奶奶頓時冒火:「我不會下崽,你爹是哪裏來的?」

    總結,代溝啊!

    哈哈哈😁 😁 😁 😄 

              新三敗

    1:憑着自身條件掙錢,又花光的月光族,叫一敗天地!

    2:敗完了自己,又開始啃老的,叫二敗高堂!

    3:找了個和自己一樣敗家的伴侶,叫夫妻對敗!

    😄😪開心一笑😜😂

              《芥末》 

    爺俩去大酒店吃飯,看見桌子上有一盤芥末,都不認識。

    兒子舀了一勺吃了,當時涕泗縱橫,他爹看見,就問他:「你怎麼哭了?」

    兒子憋了一口氣説:「没事,爹,我想我媽了,她老人家一輩子都没吃過這麼好吃的東西。」

    他爹聽了,也舀了一大勺吃了,當時淚如雨下。

    兒子見狀問爹:「你怎麼也哭了?」

    他爹:「我也想你媽了,她怎麼生了你這麼個坑爹玩意。」

              《味道》

    北京一男子來新疆伊犁庫爾德寧大草原旅游,一下車来了個深呼吸:「我的媽呀,空氣太新鮮了,質量太好了!」

    不料,身體一下承受不了這麼乾淨的環境,醉氧,當場中毒反應發作,暈了過去。 

    救護車及時趕到,問:「病人從哪來的? 」

    答:「北京滴!」

    急救員嗯了一聲,將氧氣筒的軟管拔下,接到汽車排氣管上,讓他吸了幾口。

    他慢慢醒來輕輕說道:「大爺的,這才是家的味道!」

    史卡博羅市集(中英字幕)Scarborough fair (with Lyrics)

    Are you going to Scarborough Fair?

    Parsley, sage, rosemary and thyme

    Remember me to one who lives there

    "He" once was a true love of mine

    Tell "him" to make me a cambric shirt

    Parsley, sage, rosemary and thyme

    Without no seams nor needlework

    Then " hell " be a true love of mine

    Tell "him" to find me an acre of land

    Parsley, sage, rosemary and thyme

    Between the salt water and the sea strand

    Then " hell " be a true love of mine

    Tell "him" to reap it in a sickle of leather

    Parsley, sage, rosemary and thyme

    And to gather it all in a bunch of heather

    Then " hell " be a true love of mine

    Are you going to Scarborough Fair?

    Parsley, sage, rosemary and thyme

    Remember me to one who lives there

    "He" once was a true love of mine



    清淡感傷的英國民歌,訴說著一段雋永而感人的愛情故事,這首歌曾作為第40届奥斯卡提名影片《畢業生》(The Graduate)的插曲,旋律優美婉轉,深深觸動人的心靈深處。 副歌中「Parsley, sage, rosemary, and thyme(荷蘭芹、鼠尾草、迷迭香、百里香)的每一種香草,都隱含著這一對戀人因為相愛,卻因故無法長相廝守的意境。 Parsley (荷蘭芹),象徵「愛情與甜蜜」;有「停止心痛」的含意。 sage (鼠尾草),象徵「力量」;有「給予力量面對現實」的含意。 rosemary (迷迭香),象徵「忠誠」;有「請你不要忘了我」的含意。 thyme (百里香),象徵「勇氣」;有「得到勇氣繼續邁向未來」的含意。


    回應
    發表迴響

    會員登入