The Water - HURTS - pharos 的聊天室 - udn部落格
pharos 的聊天室
作家:Pharos
文章分類
    Top
    The Water - HURTS
    2013/07/17 23:32:24
    瀏覽:1583
    迴響:4
    推薦:61
    引用0

    The Water - HURTS 

    歌曲來自只穿西服不打領結英國復古電子流行樂組合—HURTS。

    不打領結英國復古電子流行樂組合—HURTS -這首歌的情感:人在水中一種窒息的感覺,我們很擔心愛的人在水中溺亡,以及,在水面呼吸空氣那一剎那的,不言而喻的情懷.... 
    在他們復古的外表下,主唱Theo Hutchcraft能把一切情緒化的事物詮釋的大氣恢弘,悲愴淒婉。the water是一首催人淚下的歌

     
    hurts小心,他們的音樂會催人落淚、他們的聲音會痛徹心扉,他們無心傷人,卻又難逃陷入無法自拔的悲痛漩渦裡頭,他們是Hurts樂團,載乘復數的傷感因子,搭配冰冷的電子音場,同時貼附曼徹斯特搖滾風采,BBC搶先將尚未發行任何單曲的Hurts選入「2010年最受注目的新聲音(Sound of 2010)」名單第四名、Guardian欽點「年度最佳樂隊」,英國傳媒更稱之為「憂動流行樂 (Gloom Pop)」。

    ¸¸.•*¨*•♫♪¸¸.•*¨*•♫♪¸¸.•*¨*•♫♪¸¸.•*¨*•♫♪¸¸ .•*¨*•♫♪¸¸.•*¨*•♫♪¸¸.•*¨*•♫♪

    Innocent, they swim 無辜的,他們遊泳
    I tell them no 我告訴他們不要
    They just dive right in 他們還是跳了進去
    But do they know? 但是,他們是否知道

    Its a long way down 這是一個漫漫長路
    When youre alone 當你孤單
    And theres no air or sound  那裡沒有空氣或聲音
    Down below the surface 你已沉入水底

    Theres something in the water水裡有種東西
    I do not feel safe 使我感到不安
    It always feels like torture 它使我感到痛苦折磨
    to be this close越接近越是如此

    I wish that I was stronger我希望我能再堅強一點
    Id separate the waves 我可以停止洶湧的浪濤
    Not just let the water不只是任由它
    Take me away 帶走我

    There was a time Id dip my feet曾經我想把我的腳浸在水中
    And it would roll off my skin任它侵蝕著我的皮膚
    Now every time I get close to the edge現在,每當我接近水邊
    Im scared of falling in我都會很怕就這樣跌下去

    Cause I dont want to be stranded again因爲我不想再次被擱淺
    On my own獨自一人
    When the tide comes in當潮洶湧而至
    And pulls me below the surface也許會把我捲入深淵

    Theres something in the water水裡有種東西
    I do not feel safe 使我感到不安
    It always feels like torture 它使我感到痛苦折磨
    to be this close越接近越是如此

    I wish that I was stronger我希望我能再堅強一點
    Id separate the waves 我可以停止洶湧的浪濤
    Not just let the water不只是任由它
    Take me away 帶走我

    [break]

    Verona oooh維羅納哦
    Verona ooh維羅納哦
    From the first time that I saw you從我第一次見到你
    Verona, I knew維羅納,我就知道
    That tomorrow would be different明天將是不同的
    With a lady like you有了像你這樣的女人

    Verona ooh維羅納哦
    Verona ooh維羅納哦

    From the first time that I saw you從我第一次見到你
    Verona, I knew維羅納,我知道
    That tomorrow would be different明天將是不同的
    With a lady like you有了像你這樣的女人

    回應
    全站分類:休閒生活 音樂
    自訂分類:愛歌
    上一則: 友情
    下一則: Midnight Affair - Tom Barabas
    迴響(3) :
    3樓. *惜ㄦ*
    2013/11/14 00:16
    藍色海洋  心神舒暢
    Pharos2014/10/08 17:48回覆
    2樓. 烏拉瑰本尊在此
    2013/07/18 11:16
    大燈塔對藝術, 歌曲 都有很深的研究。我不是很知道這些歌者,但還是要來拍拍手。

    有所共鳴 ~ 抒發心情 ~ 分享格友 ~ 祝瑰姊 天天平安, 夜夜好眠 ...

    Pharos2013/07/18 11:58回覆
    1樓. Pharos
    2013/07/18 00:22
    入選BBC「Sound of 2010」推薦的Hurts,拷貝80年代俗痛芭樂曲不遺餘力,主唱Theo Hutchcraft不但聲音更油,另一位包辦吉他、鼓與電子合成器的Adam Anderson也好像跟蠻多團偷借招,聽〈Blood, Tears & Gold〉跟Coldplay〈Everything's Not Lost〉的主旋律神似度,或〈Stay〉唱詩合聲跟Take That的異曲同工,還有更是再Pet Shop Boys妖豔不過的〈Sunday〉…

    然而,這些僅能代表Hurts的流行度滿分,一曲〈Devotion〉竟能請動最近在玩人肉疊疊樂的Kylie Minogue合唱,兩支主打〈Better Than Love〉、〈Wonderful Life〉亦是辨識度高,後者非常有勸世意味:「她說別放手,生命多美好。」
    發表迴響

    會員登入