

最近看了公視最新節目 < Talk Talk Show Tâi-gí > 1、2、3 集,發現「網路」這個詞的台語,較為年長的台語工作者唸升階調(民視台灣學堂),但大部分的年輕人唸降階調,包含節目評審之一也唸降階調;因此,筆者特地再去收看台南妹教台語的「台語變調規則」影集,想要搞清楚到底是「升階調」還是「降階調」。準此,筆者就自己找到的答案,在這裡跟大家分享。
首先,請大家先觀賞台南妹的台語變調規則專集,之後筆者再來說明找答案的過程。


由於以數字編號的聲調太過抽象太難記,因此筆者將台南妹畫的變調轉換圖裡面的「數字」,代換成「音階變化」如下:

有了這個以音階變化為準的變調規則轉換圖,筆者就來開始找答案。
1. báng-á lō͘,báng lō͘ (蚊子路);

2. bāng-á lō͘ , bāng lō͘ ; (網子路,網路)

ReDo Re 當中的起頭 Re,其實很短,因此這個字詞整體聽起來的音高變化是 Do Re。
行文至此,答案已經揭曉,根據台語的變調規則,「網路」的台語語調應該唸成 Do Re 的「升階調」,才是正確的語調;如果唸成 Mi-Re 降階調,則它的意思是「蚊子路」、「蚊子的路」,不是指「網路」。