唧唧 - 瘦骨 It's so good! - udn部落格
瘦骨 It's so good!
作家:瘦骨
文章分類
    Top
    唧唧
    2013/11/22 23:01:58
    瀏覽:1047
    迴響:2
    推薦:25
    引用0

    木蘭詩我們大概都背過:

    唧唧復唧唧

    木蘭當戶織

    不聞機杼聲

    唯聞女嘆息

     

    記得「唧唧」在課本上好像說是織布機的聲音(年代久遠,殘存記憶或有誤謬),小時候寫考卷時我都是填寫這個答案,但是,若再仔細分析一下,你可能會發現這件事有點奇怪,上文第一句剛說織布機有點吵(也許該加點油潤滑一下了!),第三句卻說聽不到機杼聲,要嘛有人聽力不佳,不然這個解釋可能有點矛盾,你說是不是?

    如果,我們改編一下場景,讓這一段這麼演如何?

    唉!吔!欸!(木蘭唉聲嘆氣)--> 唧唧復唧唧

    本來打算好好待在家裡織布的    --> 木蘭當戶織

    可是啥也不想做(停工了,所以聽不到織布機的聲音) --> 不聞機杼聲

    只聽到自己的嘆息聲,在房裡空蕩的回響  --> 唯聞女嘆息

    這木蘭詩裡的「唧唧」解釋為「嘆息聲」,好像比較有意思。


    其實,白居易也用過「唧唧」這兩個字,

    長恨歌裡這麼說:

     

    我聞琵琶已嘆息

    又聞此語重唧唧


    這個情境真是一嘆再嘆,感嘆不已。「唧唧」在此解釋為「嘆息聲」,應該是合理的。只是不知這兩首詩的年代差多久,語意是否相通而沿用,這需要考古一下去找答案。


    昨晚,在 Coursera 上,聽台大的呂世浩老師講述中國古代歷史與人物--秦始皇https://www.coursera.org/course/chinesehistory),在第一週的第三段影片中,討論「讀歷史有什麼用」這個議題,他強調「思辨」的重要性,小時候念書時(至少我本身的經驗),好像不怎麼思考,書上寫什麼就是什麼,不怎麼會去懷疑,這是我們教育上的缺陷,雖然考試很厲害,但是少有機會引導學生如何去「思辨」。上面我所提的兩首古詩,正是他舉出的例子,我只是轉述一下而已。Google 一番後,發現這個例子,還有不少人討論呢,蠻有意思的,例如這兩篇: 

    https://mail.google.com/mail/u/0/images/cleardot.gif

    這個網頁有一些好玩的討論,帶點火藥味...

    http://literature.ncc.to/bbs/simple/index.php?t4137.html

    這是一位研究生分享他的看法:

    http://www.wretch.cc/blog/gloriahsinyi/9458071

    另外一提,李白的「靜夜思」有人研究的結論,認為日文流傳的版本才是李白的原文。不過,早已習慣「舉頭望明月」了,現在改成說是「舉頭望山月」,我實在是不習慣,其實,誰管這麼多呢?繼續「舉頭望明月」吧!

    參考資料

    李白《靜夜思》日版才正宗 16歲華裔國中生解千年謎 | 國際新聞 | NOWnews 今日新聞網 http://legacy.nownews.com/2009/01/27/334-2400900.htm

    回應
    全站分類:心情隨筆 心情日記
    自訂分類:閱讀筆記
    下一則: udn blog ‧ 印象
    迴響(2) :
    2樓. 電老大
    2013/11/23 11:18

    返班兩星期了..無奈

    老婆開始交代 日本行遊記.. 京都印象

    時間太久,我很多都忘了..詫異

    你們這趟鹣鲽情深日本之旅,很令人羨慕... 瘦骨2013/11/23 12:03回覆
    1樓. 電老大
    2013/11/23 10:36
    我只記得  木蘭無長胸  守口如瓶  才能女扮男裝不被發現
    [AVの館:電老大][溫哥華 千里傳音]
    AVの館電老大觀察力果然過人,若木蘭在您麾下,恐怕逃不過您的法眼。還在東京看美眉嗎? 瘦骨2013/11/23 10:50回覆
    發表迴響

    會員登入