感謝您花如此心力所提供的資訊 ~ ~
對於< 美空雲雀名曲「川流不息」現場演唱畫面 > 大文的回應 ~
一個不太喜愛日本歌曲的 ~2008/05/21 23:21竟也被感動了 ~特此留言 ~ 謝謝分享 ~ ~(不知可有日本版的翻譯歌詞 )
竟也被感動了 ~
特此留言 ~ 謝謝分享 ~ ~
(不知可有日本版的翻譯歌詞 )
美空雲雀的名曲「川流不息」歌詞中譯如下:
不知不覺的走來這條 長長窄窄的小路回頭望去 還可以看到遙遠的故鄉 凹凸不平
就連地圖也沒有 那也算是人生
啊 像川流一般 慢慢地流多少個時代這樣逝去啊 像流水一般 沒有停歇天空只染上黃昏的色彩
生活就像是旅行 在沒有終點的路上有愛的人陪在身旁 尋找夢想即使路途被雨水弄得泥濘不堪也要相信 還會有放晴的一天
啊 像川流一般 靜靜的流只想任它流過身旁啊 像川流一般在不斷變遷的季節 等著積雪融化的一天
啊 像川流一般 靜靜的流只想任它流過身旁啊 像川流一般 永遠 聽著綠色小溪的呢喃
您也可以看看這幾個不同的版本:
美空雲雀在富士電視台《Music Fair》節目的現場演唱版:http://www.youtube.com/watch?v=iDQw00qswJc&feature=related
美空雲雀在東京電視台《演歌的花道》節目的現場演唱版:http://www.youtube.com/watch?v=QxDadj9rXNI&feature=related
另一個美空雲雀的現場演唱版:http://www.youtube.com/watch?v=i3YVI4HChIo&feature=related
的確是工程師,頗有研究,很厲害,
應該可以寫一篇論文唷!
祝你順心開心
您好:
冒眛請教...
請問您是lucent朗訊的Engineer?
搞BTS的嗎?