網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
把我的心交給你
2009/10/14 10:38:19瀏覽437|回應0|推薦13

veins to my heart adorned in you


希望你幸福


I wish you love

::::::::::::::::::::::::: 


就在你暗自傷心一段去的
只有自己記念那個沒意義的一週年紀念
忽然
一個你完全不愛的人對你說 : I love you more than anything else in this world! (跟着一大堆無謂只為認為你會愛他的手段,如 : msn佯裝我喜歡的那個人)

愛我吧! 愛我吧!

接受不??

你現在覺得很寂寞
其實你還在暗自期盼新的愛情的來臨


他在家鄉有地位他可以滿足你的經濟需要
當你正需要錢的時候)

那看似下半世應該無憂吧!
我想這就是女人所想的所謂找到一個安身的場所吧
既然現在我在戀人世界中找不到自己的位子
或許
就如Barthes裡面所說的 :
我所期冀的,很簡單,就是被"供養",就像一個高級妓女或男妓。
(張愛玲也說過差不多的話吧)

其實沒有不妥
所謂結婚 名分就不是要有個依賴嗎?
其實感覺、心動這東西只是一種fantasy
(現代情愛之激昂只是對這個過於沉悶穩定的社會的一種反映)

可若放棄了愛情 (這個理性世界最後的唯一的避難所)
心裡又忐忑不安
好像不值得
你的道德說 
一段關係的發生至少不應該只是為了麵包吧
(除非你生於那些女人需要婚姻或男性才能生存的地方)

只是
我還在苦惱 在計算
因為我很貪心
I want both!
( 創作繪圖 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=maschera&aid=3404323