一口氣看兩本關於《牛津英語大字典》的 書:《天才、瘋子、大字典家》、 《失落詞詞典》
《天才、瘋子、大字典家》是他在2018年買的書,不過他沒怎樣看就一直放在家中,後來讓我看到了,對這段編修《牛津英語大字典》的歷史有點興趣(大家一定認識的大字典,由無數學者與義工花費七十年去編制的,收錄了四十多萬條詞彙及解釋),尤其是作者是翻過了過去一百年被定為機密的解封檔案後才寫出了這書,可以藉此窺探這段寶貴的塵封歷史,於是樂雪拿走了書本。
作者主力寫主編莫雷教授與其中一位為大字典貢獻甚多的義工—麥諾醫生的故事,前者是大學者,後者卻是差不大半生困在精神病院的美國人。書本一開始的寫法就很有生動,將導致麥諾醫生被判入精神病院的事情栩栩如生地描繪出來,讓人好奇高學歷又聰明的他為何會變得如何瘋狂,又為何會為大字典貢獻如此大的心血。越是了解,越是令人心酸,麥諾醫生在參軍時受到戰爭的摧殘,導致他精神失常。同時,又很諷刺的,如果不是因為大半生被困在精神病院,麥諾醫生大概不會如斯醉心於編纂大字典,以此打發時間、獲得滿足感、尋求救贖。而莫雷教授在書信中跟麥諾醫生認識了,後來更去探訪對方,二人相知相惜,有著一段令人觸動又唏噓的友誼。
在看《天才、瘋子、大字典家》之際,在書店看到《失落詞詞典》,兩本書的色調很似,一看,是以編撰《牛津英語大字典》為主題的歷史小說,雖說是跟之前那本書同一個主題,但角度是截然不同的。前者是集中於莫雷教授與麥諾醫生的故事,後者則是以女性角度去寫,小說以女主角艾絲玫的出發點為主,她留意到一些關於女性的字或女性用的字被忽略了,而私下搜尋與收藏這些字。同時,社會上出現了爭取女性投票權的運動與一次世界大戰,透過艾絲玫的眼睛,看到當時一些女性的生活與想法。艾絲玫雖然是作者虛構出來的角色,不過她身邊不少角色都是參考著真實人物,包括莫雷教授,不過亦會描寫莫雷太太如何支持丈夫的工作,莫雷教授的女兒們以至其他編輯的女兒如何在幫忙,還有其他女性的學者、爭取女性平權的活躍份子等等,讓人知道除了一班男性在編修大字典,亦有無數女性作出貢獻。作者提及是看了《天才、瘋子、大字典家》,被大字典的故事吸引了,同時好奇為何一切似是由男性主導,而去探究相關女性的事,最後發現是有無數女性付出時間與心力,更是足夠寫成這本書。
在那個男女不平等的時代,失落的豈止是關於女性的字,更是無數女性的權益與自由,《失落詞詞典》就是這樣提醒大家,讓人不要忘記這些真實的歷史。