字體:小 中 大 | |
|
|
2005/08/04 00:29:54瀏覽310|回應2|推薦8 | |
(序) That when the someone so greats want was, the someone so greats always be. (一) 那時,三點十九分之四十五秒午夜 天空就像是世紀初十億年前的照片 許多星星消失了 或許有的,像是落在山澗裡的雨滴 激昂,澎湃 然後 昔日的畫面,重播 你聽見了嗎? 獨奏的提琴聲… --We surrender not to you or anyone. (二) 閉上眼睛,微風輕拂過草原 有一個真實與虛幻之間的地方 涼爽,昏暗 像是被風吹走的一片雲 在世界之上,飄浮 然後 什麼也不是,誰也不是 你聽見了嗎? 低鳴的號角聲… --「We are be brothers」King Arthur said. (三) 下雨了,沉默伴隨著哀愁 故事要怎麼開始?怎麼結束? 像是落下山頭的夕陽 照耀,純白的永誌花 飄落在墳前 然後 留下的章節,空白 你聽見了嗎? 榮耀的喝采聲… --Once and Future King (跋) A legendary British hero, said to have been king of the Britons in the sixth century A.D. and to have held court at Camelot. This is a book about King Arthur and his Knights of the Round Table. |
|
( 創作|詩詞 ) |