字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2011/03/04 11:09:41瀏覽348|回應0|推薦0 | |
靈魂綻放它自己, 像一朵有無數花瓣的蓮花
別說:「我已找到了真理。」 不如說:「我已找到了一項真理。」 Say not, "I have found the path of the soul." Say rather, "I have met the soul walking upon my path." For the soul walks upon all paths. 別說:「我已找到靈魂的路徑。」 不如說:「我已遇到在我路徑上行走的靈魂。」 因為靈魂行走在所有的路徑上。 The soul walks not upon a line, neither does it grow like a reed. The soul unfolds itself, like a lotus of countless petals. 靈魂不沿一條線走,也不像一莖蘆葦孑然生長。 節錄自:紀伯倫 The Prophet《先知》, 王季慶 譯文。
|
|
| ( 不分類|不分類 ) |









