網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
郁離子篇(晉靈公好狗)
2022/07/23 07:03:42瀏覽553|回應0|推薦3

原文︰

晉靈公好狗,築狗圈於曲沃,衣之繡,嬖人屠岸賈因公之好也,則誇狗以悅公,公益尚狗。一夕,狐入於絳宮,驚襄夫人,襄夫人怒,公使狗搏狐,弗勝。屠岸賈命虞人取他狐以獻,曰:「狗實獲狐。」公大喜,食狗以大夫之俎,下令國人曰:「有犯吾狗者刖之。」於是國人皆畏狗。

 

嬖(音同必)。絳(音同醬)。刖(音同越)。

 

狗入市取羊、豕以食,飽則曳以歸屠岸賈氏,屠岸賈大獲。大夫有欲言事者,不因屠岸賈,則狗群噬之。趙宣子將諫,狗逆而拒諸門,弗克入。他日,狗入苑食公羊,屠岸賈欺曰:「趙盾之狗也。」公怒使 殺趙盾,國人救之,宣子出奔秦。

 

趙穿因眾怒攻屠岸賈,殺之,遂弒靈公於桃園。狗散走國中,國人悉擒而烹之。君子曰:「甚矣,屠岸賈之為小人也,譝狗以蠱君,卒亡其身以及其君,寵安足恃哉!人之言曰:『蠹蟲食木,木盡則蟲死。』其如晉靈公之狗矣。」

 

譝(音同聲)。蠱(音同古)。蠹(音同肚)。

 

譯文︰

 

晉靈公喜歡狗,在都城曲沃修築養狗的場地,給狗穿上華麗的衣服。寵臣屠岸賈為迎合晉靈公的心意,常誇狗以討好晉靈公,晉靈公因此更加看重狗。有天晚上,一隻狐狸闖進宮,襄夫人驚嚇,夫人大怒,晉靈公讓狗去搏擊狐狸,但被狐狸打敗。屠岸賈命令下屬,捉另一隻狐狸獻給晉靈公,說︰狗將狐狸捕獲。晉靈公大喜,用供大夫使用的禮器來餵狗,下令國人,若有人膽敢侵犯我的狗,就砍掉他的腳,因此國人都怕狗。

 

當狗進入市集補捉羊和豬吃,吃飽後又將獵物拖回給屠岸賈,屠岸賈大獲其利,大夫想進宮談事,若沒經過屠岸賈恩准,他就放狗咬人。有次,趙宣子要入宮進諫,狗把他堵在門外,使他進不了宮。有一天,狗闖入御苑吃了晉靈公的羊,屠岸賈欺騙晉靈公說︰這是趙宣子的狗咬死的。靈公大怒,派人去殺趙宣子,趙幸得國人的相救逃往秦國。

 

大夫趙穿因眾人憤怒攻擊屠岸賈,把他殺了,接著又在桃園殺了晉靈公。晉靈公豢養的狗在國內四處奔竄,都被人捕獲烹煮吃了。

 

君子說︰屠岸賈太過分了,屠岸賈作為是小人,他讚揚狗來蠱惑國君,最後不僅自己喪命,還連累君主,因被寵幸而自大,人常說,蛀蟲吃樹木,樹木吃完蛀蟲也死了,這與晉靈公的狗是一樣。

 

 

( 心情隨筆心靈 )
推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kelo&aid=175915335