網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
【2023秀岡校區】DAY7—1001 成年禮歡聚時刻,邁向下一階段的里程碑
2023/04/25 09:45:35瀏覽1208|回應0|推薦0

在經歷了六天的環島、六天的分隔之後,我們再次見到了心中一直掛念著的父母。不僅僅是見面,我們還進行了成年禮,這成年禮是個嶄新的體驗,有著校長致詞;有著家長祝賀;有著隊長們的誓言;有著學生們的熱血,每個環節都讓我們沈浸其中。進行成年禮時,我們以高跪姿接受了來自家長的成年冠,那瞬間,心中感到無比的澎湃與些許的緊張。戴上它,象徵著成長、承擔,也等同邁向下一個階段的自己。

這次的高雄成年禮一定會是我們心中最難忘的回憶,除了見到了許久未見的家長,也認知到自己該開始學習承擔責任。不僅如此,在成年禮之後,老師發下我們寫給家長的家書回信,看著家長們微微上揚的嘴角,心中也感受到了踏實和放心。總而言之,這將會是這12天中最難忘的一天了!
After six days of traveling around the island and being apart for another six days, we reunited with the parents we had been thinking of in our hearts. Not only did we meet them, but we also participated in a coming-of-age ceremony, which was a new experience for us. The ceremony included a speech from the principal, congratulations from the parents, and vows from the captains. The students enthusiasm made it easy for us to immerse ourselves in the occasion. During the ceremony, we accepted the coming-of-age crown from our parents while in a high kneeling position. We felt an overwhelming surge of emotion and a little nervousness at that moment. Wearing the crown symbolized our commitment to growth and moving on to the next stage of life. The Kaohsiung coming-of-age ceremony will undoubtedly remain the most unforgettable memory in our hearts. Reconnecting with our parents was also a reminder for us to start taking responsibility.
After the ceremony, our teacher returned the letters we had written to our parents. Seeing the slight smile on their faces, we felt a sense of relief and contentment in our hearts. Overall, this day will be the most memorable of the 12 days we spent on the island.
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kcbs&aid=179034778