網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
日本311大地震後的「核電站風俗娘」
2013/03/24 20:55:10瀏覽609|回應0|推薦0

311大地震後的「核電站風俗娘」

2013/03/22   日本新華僑報

日本「311大地震」已經整整過去兩年了。但是,福島第一核電站事故依然沒有安定的跡象。據日本媒體披露,大約有8000名東京電力公司及關聯企業的工作員,為了生存日夜奮戰在這裡。而支持這個龐大人群「下半身」的,就是被稱為「性之夜鶯」的福島「核電站風俗娘」們。在這片「生」與「性」的戰場上,她們有時獻身「慰安」工作員,有時卻要面對修羅場般的殘酷現實。

「復興特需」中的「特需」

福島核電站事故發生後,被稱為「福島五十勇士」的東京電力公司員工進駐核電站,開始為保護全國甚至鄰國民眾生命安全而奮戰。緊隨他們之後的,是數千名工作員。為震後盡早復興,日本政府提出「復興特需」概念,趁機拉動生產並擴大內需。殊不知,對於這幾千名工作員和當地民眾來說,「復興特需」中的一些特需,竟是女人!

今年32歲的亞衣,有在日本18個都道府縣從事援助交際的經歷。她不得不承認,至今到過最賺錢的地方,就是地震後的福島縣。如今,她結束了在當地近兩年的工作,回到東京修養。

她說,地震之後的兩個月,核電站周邊停水停電,工作員們也沒有個人生活空間。這期間他們解決性需求,全靠一種叫「賣春車」的服務。業者準備好兩輛車,一輛滿載「核電站風俗娘」,另一輛就成了移動酒店。「賣春車」還為客人備好擦身的熱水,因此深受當地好評。男人們像排隊上廁所一樣守在「賣春車」附近,等著輪到自己。

但是,「賣春車」很快被當地警察盯上,消失了蹤影。取而代之的是「核電站風俗娘」們的上門服務。在當地經營援助交際店的佐藤理子表示,援助交際的主要地點是酒店或客人的住所,地震後很多地方成了危房。她多次接到派出去的女孩打來電話,說樓梯走到一半前面忽然塌陷,又或服務完客人後屋子的牆垮了一半。

亞衣還揭發稱,在長期高危作業中,為緩解壓力,核電站很多作業員開始依賴藥物甚至毒品。自己曾多次被要求服藥,或在房間異樣的空氣中慢慢興奮起來。

核電站作業員的靈魂慰籍

現在,福島第一核電站已經進入了所謂的「安定化作業」。有日本學者預測,離成功「廢爐」還需要至少30年。現在的核電站周邊,還有不少正與之相關,或曾經相關的作業員滯留。他們有很多心裡話無處傾訴,唯獨有肌膚之親的「核電站風俗娘」,成了他們靈魂與心靈的唯一慰籍。

今年38歲的奈美是3個孩子的母親。2011年2月初,她終於從育兒的重壓裡解放出來,打算靠「援助交際」賺錢貼補家用。然而僅過了1個月,「311大地震」襲來,福島第一核電站事故,讓她又失去了工作。同年5月,她重新開始接客,以其人妻、人母的特殊魅力留住了很多回頭客。

「我的客人大部分是核電站工作員,年齡多在40歲以上。」她說,「我當然會提供性方面的服務,但很多人只是要找我聊天。」

奈美表示,給她印象最深的是一老一少兩名工作員。老人今年70歲左右,自稱當初曾參與建造福島第一核電站。每次趟在自己懷裡時,他總會翻來覆去地念叨一句話:「這座核電站是我們造的,也應由我們來收拾殘局,不該讓那些年輕人去送死。這是我們這些老家伙該幹的事情啊……」

另一個工作員今年40歲,福島縣本地人。他的母親和兒子都在海嘯中失蹤,自己也不得不在核電站繼續工作。一次,他將頭埋在奈美胸口,痛哭失聲地喊道:「下一個死的會不會是我啊!」

奈美回憶起兩人時說,工作員來找核電站風俗娘解決「性」問題的同時,也不停在為自己「生」的問題而苦惱。這兩者間是否存在因果關系?她越來越糊涂。

沒有保障的「真正災民」

在福島的「核電站風俗娘」中,不乏剛成年的本地年輕女孩兒,也有很多因公司倒閉不得不轉入此行的公司女職員。今年20歲的美里出生在離福島第一核電站幾十公裡的小鎮,雖然經常接待核電站的工作員,但年輕的她無論對核電站的危機感,或對自身災民身份的意識都很稀薄。

「我是災民?倒是沒什麼感覺。只不過是自家的房子塌了一個角,再說我也已經離開家獨自生活了……」她如是說,「對我來說倒是接當地客更可怕。這一年多來我被初中老師、同學、甚至前男友招過。不過有的人已經不記得我了」。她無奈地苦笑著。

盡管如此,她仍然沒有搬離福島縣的想法。「我喜歡和客人談論動漫和我的狗,這些都比核電站有趣得多。我不想搬家,因為我的狗剛剛長大,長途旅行會讓它精神勞頓。」

福島市一名援助交際店的店主表示,市內像美里這樣的女孩不在少數。此外還有很多本來在一般企業上班,事故後因公司倒閉不得不幹起這行的人。她們也是災民,都不想離開福島縣故鄉。

這位店主同時也表示,福島縣內援助交際的紅火期已經過去,每個女孩兒一天接客6、7人的盛況一去不返。2011年夏天,有很多沿海部「避難指定區域」的災民逃到市裡,拿著東京電力公司的賠償和政府補貼花天酒地。核電站作業員人數最多時,每天有3000人同時工作。但到了2012年夏天,災民們開始振作,紛紛收緊錢包,作業員也少了近一半。

沒有了這些人的光顧,「核電站風俗娘」們的生意一下恢復了冷清。這些女孩兒不屬於「避難指定區域」的災民,拿不到一分錢賠償和補貼。但她們卻因地震、核事故而失去了工作和曾經美好的夢想。從某種意義上說,她們才是沒有保障的「真正災民」。

從今年3月開始,日本政府的「復興預算」即將施行,福島縣以北的宮城縣將匯集大批海岸重建業者。「核電站風俗娘」們恐怕只有到那裡繼續服務,才能自食其力「復興」她們自己吧。

 

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kalaok&aid=7425462