歌:ホワイトベリー
作詞:戸田昭吾
作曲:たなかひろかず
編曲:坂井紀雄
(我得到神奇寶貝了!)
就算火中水中草中森林中
土中雲中她的裙中
雖然相當相當
相當相當辛苦
但是一定要得到它
得到神奇寶貝
向真新鎮告別
我與它出去旅行
以鍛鍊出來的絕招獲勝下去
增加同伴前往下一個城鎮
雖然沒有任何保證
可是每次都順利成功
但是卻有每次都
全力以赴的它們在
就算火中水中草中森林中
土中雲中她的裙中
雖然相當相當
相當相當辛苦
但是一定要得到它
得到神奇寶貝
戰鬥累了 晚安 休息吧
閉上眼睛就浮起了
火焰熊熊 風吹舞動
吼聲震耳欲聾的那場戰鬥
昨天的敵人是今天的朋友
這是一句老話了
今天的朋友是明天的朋友
對,這是永遠的
啊 成為嚮往的神奇寶貝之星
這個願望
一定要達成
夢想終有一天會成真
曾經有人這般歌唱過
就像花苞將會綻放般
夢想是終會實現的
雖然沒有任何保證
可是每次都順利成功
但是卻有每次都
全力以赴的它們在
啊 成為嚮往的神奇寶貝之星
這個願望
一定要達成
啊 成為嚮往的神奇寶貝之星
這個願望
一定要達成
(ポケモン ゲットだぜーッ!)
たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中
土の中 雲の中 あのコのスカートの中(きゃ~~~!!)
なかなか なかなか
なかなか なかなか 大変だけど
かならずGETだぜ!
ポケモンGETだぜ!
マサラタウンに さよならバイバイ
オレはこいつと 旅に出る(ピカチュウ~)
きたえたワザで 勝ちまくり
仲間をふやして 次の町へ
いつもいつでも うまくゆくなんて
保証はどこにも ないけど(そりゃそうじゃ)
いつでもいつも ホンキで生きてる
こいつたちがいる
たとえ 火の中 水の中 草の中 森の中
土の中 雲の中 あのコのスカートの中(しつこ~いッ!)
なかなか なかなか
なかなか なかなか 大変だけど
かならずGETだぜ!
ポケモンGETだぜ!
たたかいつかれて おやすみグッナイ
まぶたを閉じれば よみがえる(ピカチュウ??)
ほのおが燃えて かぜが舞い
鳴き声とどろく あのバトルが
きのうの敵は きょうの友って
古いコトバが あるけど(古いとはなんじゃ~っ!)
きょうの友は あしたも友だち
そうさ 永遠に
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
ユメは いつか ホントになるって
だれかが歌って いたけど
つぼみがいつか 花ひらくように
ユメは かなうもの
いつもいつでも うまくゆくなんて
保証はどこにも ないけど(そりゃそうじゃ)
いつでもいつも ホンキで生きてる
こいつたちがいる
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!
ああ あこがれの ポケモンマスターに
なりたいな ならなくちゃ
ゼッタイなってやるーッ!