網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
銀行小額貸款 申請快速貸款 銀行小額貸款
2016/03/06 07:40:38瀏覽1|回應0|推薦0

http://goo.gl/URy8ZL

4.You need a towel? Here you are.

2.I'm going into an elevator. I will not receive the signal.

工商時報【湯名潔】

把艱難的英語路,變成一條希望之路,其實只需要你的決心,加上一年一對一。

我會好好地照顧寶寶,不會讓你擔心。

will not let you worry文法上沒有錯,但說法上極不自然,只要簡單說don't worry即可。

think of是「想到、考慮」,用在此處不適合。口語上表示對人有什麼印象,可以用strike這個動詞。strike在此不是「打」的意思,而是表示「留下什麼印象」。

你對她的初次印象如何?

1.It's good to have you over!

5.How do you first think of her?

報名請打電話(台北)02-27215033、(新竹)03-5782199, www.core-corner.com。

Debugged

1.Welcome you to my hou

銀行小額貸款

se!

3.I&

原住民房屋貸款利率

#39;ll take good care of the baby. Don't worry.

歡迎你來我家!

原住民青年創業貸款



主人向賓客表示歡迎,美式口語通常說It's good to have you over或I'm so happy to have you over.

2.I'm going into an elevator. I'm going to lose you.

「收不到訊號」不可直譯成not receive the signal,道地的說法是lose you,也可以說bad connection。

4.You need a towel? Give you.

日常

銀行信貸利率比較

生活中,旁人或許基於禮貌,不會常糾正你的一口「中式英文」,所以即使你有心改進,也苦無良機。最好的方法,就是每周六鎖定、練習Debug單元,自己的英文自己救!

Debug

中文的「給你」不可直譯成give you,正確說法是here you are。

5.How does she strike you?

銀行債務整合



我要進電梯了,會收不到訊號。

「做完簡報,送美國客戶走到門口的那30秒,是一條最艱難的英語路」。

這句話出自於一個外商軟體公司的副總。

開會等人到齊之前,等電梯那一刻,點完餐等上菜.......他說,那樣用得到英文的場合,聊天不難,讓聊天變成生意才難。

3.I'll take good care of the baby. I will not let you worry.

你需要毛巾?給你。
CB2989F6BC6E2534
( 休閒生活影視戲劇 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=jom5x4k3&aid=49025427