字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2018/05/27 01:51:32瀏覽40|回應0|推薦0 | |
| 達馬拉文翻譯 長達跨越半世紀007系列影片,在台灣也幾度換過店主,最新取得刊行權的舉世,其實是龐德的台灣「老家」,本來舉世、派拉蒙、米高梅、聯美等公司從30多年前就在美國之外包括台灣結合宣揚、刊行,屬於UIP公司,龐德從第13集「八爪女」起就是UIP台灣分公司負責安排推出,一向到做完第19集「縱橫全國」後,第20集「誰與爭鋒」跟著米高梅聯美一度轉投福斯,在台灣也由福斯負責宣揚刊行,以後從丹尼爾克雷格接辦的「007首部曲:皇家夜總會」起,又依照米高梅與索尼的合約,台灣亦改由索尼刊行,直到目前第25集又要再回到老店主UIP翻譯 本文引用自: https://stars.udn.com/star/story/10090/3162968有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931 |
|
| ( 心情隨筆|心情日記 ) |











