字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2018/04/09 00:05:47瀏覽65|回應0|推薦0 | |
| 西班牙語翻譯(收拾整頓:練習編纂鄭餘蓉) 隨著歲月流轉,中區綠川整治成功後又把人潮帶了回來,陳薇竹說這輩子從沒發現自家的冰店在老客人的回想中飾演如此主要的角色,乃至有很多遠從國外回來的老台中人會吃冰吃到流淚。 ▲這一碗蜜豆冰,道盡了不少台中人的童年回憶。
▼▲從阿公時代傳承至今,這間老冰店已傳到第3代陳薇竹手上 她說這間冰店是從阿公時期的手推車起頭,經歷了第一市場的昌隆和後來的兩次大火而沒落翻譯這間80年邁店如今已傳到第3代陳薇竹手上,賣的是用十多種手工餡料填得滿滿的蜜豆冰。 ▲老冰店陪同不少台中人走過芳華歲月。 這一家冰店位在台中市中區火車站綠川四周的冰店,懷舊的味道讓很多老台中人邊吃邊掉下幸福眼淚翻譯
記者鄭安妮、王明輝/採訪報導 本文來自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=362260&PageGroupID=11有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931 |
|
| ( 心情隨筆|心情日記 ) |















