字體:小 中 大 | |
|
|
2008/10/19 00:04:58瀏覽1873|回應7|推薦43 | |
問他們今年要怎麼打扮? 孫兒要做軍人﹐孫女要做小飛俠故事裡的小精靈﹐去年孫兒是蜘蛛人﹐前年是救火員﹐當他還不懂得選擇時﹐曾經是一隻蜜蜂和青蛙王子。小兒子上大學的時候﹐跟一群大孩子 開party﹐也是盛裝出席﹐(迪士尼卡通裡的溫尼熊)。 每年十月三十一日這一天﹐喜歡熱鬧的人都會費點心思參加這個分佈全美國的化裝舞會。許多公司行號會鼓勵員工放下姿態﹐在這一天化裝成各種妖魔鬼怪或戴著名人面具上班。當晚有小孩子的家庭會帶著孩子去鄰近住戶敲門討糖吃﹐成人更藉機大開酒會﹑舞會﹐歡樂笑鬧一通。 記得中學的英文課本裡有一篇介紹這個節日﹐說「Trick or Treat」的意思就是說﹐快快招待我們﹐否則要搗亂囉! 不過﹐如今大家都是準備一罐子糖果打發小孩們﹐只有偶而才會遇到老人家問道:「你會耍什麼把戲換糖吃呀?」 這一天叫Halloween萬聖節﹐其實就是鬼節﹐不過不知道有沒有真鬼﹐反正人們運用想像裝鬼也蠻恐佈。這時﹐就需要在台階前面擺一個南瓜燈 “Jack o’ lantern” 把鬼嚇跑。這個南瓜燈是美國的傳統﹐不過 “Jack o’ Lantern” 卻源自愛爾蘭。 相傳有個醉漢傑克﹐不但愛胡鬧整人﹐甚至連魔鬼也怕他﹐被他趕到樹上。接著﹐傑克在樹幹上畫了一個十字架﹐魔鬼被困在樹上﹐於是央求傑克﹐並和他講好條件﹐當傑克死後﹐地獄之門絕不為傑克打開。 儘管入不了地獄﹐傑克在世上作惡多端﹐天堂也不收容他﹐傑克的遊魂就在天地間飄蕩著。魔鬼扔了一團地獄之火來嘲弄傑克﹐他便用一粒挖空的蘿匍接著。民間就在這個相傳有鬼怪﹑巫婆﹑靈異充斥的夜晚﹐用鏤空的洋芋﹑蘿匍點支臘燭放在階前驅鬼。 這個民俗﹐從愛爾蘭隨著移民飄洋過海﹐先到了南美﹐又帶到北美﹐而美國的南瓜又肥又大﹐才是鏤刻燈籠的最佳素材﹐這個南瓜燈就成了美國Halloween 的特色了。 最初大家是一片歡樂﹐記得有個迪士尼的影片「外星人」裡面那些成群結隊出去討糖吃 Trick-or-Treat 的孩子們歡樂的情形已不多見﹐主要是有一年發現惡作劇的人竟把刀片藏在蘋果裡發給小孩﹐後來又發現糖果裡放了不該給小孩吃的東西。更有人在黑暗裡加害於年幼孩童﹐家長們到了這一天都心驚肉跳﹐小孩子固然只約好幾位家長互相拜訪﹐或者只到爺爺奶奶家走一趟而已。大的購物中心有鑒於此﹐在中心設幾個糖果站﹐讓孩子們全副打扮﹐在明亮的購物中心繞一圈﹐過個癮罷了。 今年﹐小玫力也要打扮打扮上場了! 如果天氣不好﹐可能只有呆在家裡等社區裡的大哥哥大姐姐們來敲門。(這是去年的照片) 最新消息是她將在往墨西哥的遊輪上慶祝萬聖節。 |
|
( 創作|散文 ) |