網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
美國當代詩人羅伯特布萊 (Robert Bly 1926 - ): 長出翅膀
2016/03/29 04:28:29瀏覽393|回應0|推薦42

詩人創作頗豐,長久以來是文學雜誌 (50年代, 60年代,70年代) 的編輯,出版詩集二十五本,編纂美國詩歌選集6冊,散文集7本而且出版瑞典和挪威,古波斯,西班牙,德國,印度的詩歌譯作,而其中,他的《鐵約翰》談到男人文化的問題。 他的文學成就曾得到美國國家獎。

要是塞尚繼續畫同樣的圖那沒關係。

要是果汁在嘴裡嘗起來有苦味那沒關係。

要是老人拖拉著一條無用的腳走路那沒關係。

伊甸園樹上的蘋果掛在那裡好幾個月。

我們在許多秋天的唇上等待許多許多年;

烏黑樹木後的藍灰山一直在上升。

要是到死時我還感覺這痛苦那沒關係。

我們掙來的痛苦比昨晚中樂透獎的快樂

給予更多的營養。

要是鷓鴣巢里白雪滿滿那沒關係。

何以黃昏時獵人抱怨袋子空空?

那意思是說鳥兒還有一夜活著。

要是我們把所有的鑰匙交出那沒關係。

要是我們放棄不斷地上升的渴望那沒關係。

要是我喜愛的船隻從不抵達岸邊那沒關係。

要是我們如此接近死亡,我們何以抱怨?

羅伯特,你已爬過許多樹木去接觸鳥巢。

要是你長出翅膀爬下來那沒關係。


( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=huangyingtsih&aid=51696536