網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
德國現代詩人君特葛拉斯(Gunter Grass 1927 - 2015):花園座椅
2021/05/11 05:16:56瀏覽528|回應0|推薦37

誰翻倒這把花園座椅?

今躺著,一無用處發綠,

結結巴巴確在的四條腿

在空中尋找證據。

把它再立起。

如先前坐在夏日底下,

與姨媽喝茶,

分吃餅乾或聖餅。

不,夏日已盡。

姨媽喂著白蟲子,

餅乾碎入非繼承的聖體容器。

而你,喝著你的茶

太熱,正要離去,

匆匆,防衛性地掃視

左邊,右邊,左邊。

一旦被翻倒,花園座椅

空空立著,秋的意識,

在潮溼醋栗樹叢之間,

僅有落雨,啟程,中斷句子

和從不靜坐的月亮佔座。

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=huangyingtsih&aid=162149944