網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
日本現代女詩人與謝野晶子(Yosano Akiko 1878-1942) :愛情
2020/11/20 00:03:41瀏覽545|回應0|推薦34

鐵欄杆陽台

渴望和他在一起

凝視著河流

我長和服的袖子

像我的無底哀傷

他站在門邊

在黃昏中呼叫著

我去年去世

妹妹的名字,使我

感到十分可憐他

半透明白色

柔軟,我的長和服

使我瞧不起

這半夜里微弱地

明滅不定的燭光

朋友,請別問

愛情留下了什麼

也別教訓我

讓我們的詩長存

該負擔的十字架

茶花和梅花

一樣的潔白顏色

而粉紅桃花

不擴大我的羞恥

在我許多的罪上

昨夜你談起

你的愛情生活史

我無法入睡

翻來覆去,嫉妒心

燃燒整個無情夜

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=huangyingtsih&aid=152252363