網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
英文油詩試譯(花翁)
2007/03/18 11:59:03瀏覽544|回應1|推薦5

*英文"LID"字, 在此處是一字雙關, 妙趣橫生,

但用中文七絕來改譯便十分不易 了.

勉力為之, 尚乞方家不吝指正.  

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=hsinhan&aid=825339

 回應文章

moodyblues
等級:8
留言加入好友
Slam it down !
2007/03/19 01:14

反正已經死了.