網路城邦
字體:
訪客簿  我要留言 共有 574 則留言
☆ 本部落格訪客簿 歡迎你留言唷!
頁/共 58第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁


等級:
留言加入好友
2007/02/13 17:24

新的一年就要到了!!在這先祝您新年快樂!!



自己的圖貼不上就從網路抓了幾張sorry
2007/02/13 12:14

 


延齡
2007/02/13 11:44
東年老師:

明天是西洋情人節,後天是農曆年除夕,但似乎台灣沒什麼年節氣氛。記得民初講男女平等、改農曆為陰陽合曆,有個學者寫了副對聯:「男女平等,公說公有理,婆說婆有理;陰陽合曆,你過你的年,我過我的年。」今天的台灣,似乎亦淪入各說各話,各過各年的狀況,身為台灣人不免為之淒愴。

從上海返台後,與太太去一趟九寨溝。大概之前趕報告,熬夜耗弱了身體,突然又到零下十幾度的高山,竟然上吐下瀉三天。那幾天,覺得精氣神離散,三魂六魄崩解,彷彿在鬼門關前徘徊,一直下山到成都平原,人才覺得舒服些。回台灣好幾天裡,還是提不起勁。轉眼之間,整個寒假都快過了,似乎也沒讀多少書,寫多少東西。愛因斯坦曾戲謔地說:「兩點之間最短的距離,是暑假的開頭到暑假的結束。」看來挺實在哩。

恰逢佳節,亦不免俗向您拜個早年,同時祝您情人節快樂。
九寨溝冰天雪地的瀑布景觀,挺美的,貼上來讓大家瞧瞧。這也算出生入死,換回來的照片,以此聊表對大家的祝賀啦!

Happy Valentine's Day! Happy New Year!

延齡

郭漢辰
等級:7
留言加入好友
2007/02/11 22:28

 
東年老師

‧    快要過年了,在此先向老師拜個早年,連這些過年習俗,都是來自中國,不知道某黨政府要如何去中國化,才可以去得完整,今天看晚報,又說高中教科書要刪掉南京大屠殺史實,這些真是令人感嘆,我老是覺得去中國化或是我們所說的「脫漢」,都是恐中國心結的另外一種說法,其實,真正的國家主體,不應該以恐中國或反中國或去中國化為主要意函,而是應該以建立人民共同國家意識,不要老是傾中國或傾日本,應平待看待其他國家主權與文化,但很遺憾的,這些去中國或脫漢都被政治人物操弄,只能讓人徒呼奈何。

‧    老師點出鄉土文學的一些問題,尤其老師以陳映真、黃春明、王禎和三人都有美軍或洋人在小說中的作品,比較三者的不同應對和心理反映,確實是相當獨到的研究方向,值得深入研究,其實三人將美軍或洋人放入小說裡,與當年時代背景有很大關係,那時有所謂「美援」 美方以大量經費人力等方式支持台灣,因而滿街都是洋人,也讓作家將此寫入小說裡,因此部份作家可能以不同角度切入,有些是突顯接受美援的台灣人其自卑心態,像老師說的陳映真作品就是,有些描寫些因接受外援但卻激起一些卑微的民族心態反彈,像老師說的黃春明作品裡台灣人動不動就教訓外國人即為重要例子,我也十分贊同老師說王禎和的作品是獨一無二的鬧劇,王禎和讀外文系後來在台視公司篩選要在電視播放的影片,因此,戲劇與電影是王禎和經常借用在小說的技巧,不管是鬧劇或獨白,王禎和都經常使用,王禎和晚年寫的「人生歌王」,乾脆以劇本方式表達,即為明證之一。 

‧    再此也要向老師說歹勢,或許是個性過於坦率,說話太直接了,如果有那些不好的地方,請老師見諒,其實像我這種看法的人,在我們這個系所較少,因此,在公開場合我也不便說太多,但我是覺得台灣的文化文學是有其主體性,但不應該因而排斥其他地方的文學,應該以更寬大海島國家的胸襟來包容。

‧ 快過年了,還是說些輕鬆的話,祝老師萬事如意,新年心想事成。


東年
等級:8
留言加入好友
2007/02/05 02:23

     漢辰

  • 關於你提到的台灣文學研究,還有王禎和...有一年聯合文學辦理為王禎和過世幾週年辦理一場研討會...希望我也參加...這當然就需要研究了...我就去中央圖書館(現改名國家圖書館) , 那裏的二樓有作家的作品評論剪報...王禎和的有三本資料夾,我一看, 很失望, 評論文章不少, 但, 都是抄來抄去, 很少有創見(如此傳抄成三大夾)...後來我比較陳映真, 黃春明和王禎和...就他們都有美軍或洋人在小說中的作品, 比較三者的不同應對和心理反映, 而總合以這箇議題來看當代的一種社會現象和思想, 這確實是沒人做過的比較...陳映真(台北)的小說人物常淹沒在外國人的背影中顯得蒼白困窘....黃春明(宜蘭)不知哪來的骨氣和理由,常訓斥外國人...王禎和(花蓮)丑化小人物, 其實就像閩南人的一種傳統家教, 當小孩在外面和外人評比或鬧事,但失格了, 就帶回家關起門來修理...台灣文學界不太接受王禎和, 認為他醜化台灣人或小人物...這因為...即使在"學院的專業評論"我看也僅抄來抄去, 說王禎和寫喜劇...我認為王禎和並不在意喜劇, 而且我認為王禎和是當代獨一無二的鬧劇(Farce)作家..這才是為何《玫瑰玫瑰我愛妳》中有很多相關生殖器的辭彙...(有一次我讀到王禎和接受報紙的訪問,他自己說喜愛鬧劇...王禎和是外文系出身,說鬧劇當是標準的戲劇用語..)
  • 用羅馬字拼音來建立閩南語,這種想法我以為…這種拼音字的由來,因為當時的原住民族沒有文字, 也不認得漢字, 所以那些荷蘭傳教士就使用拼音來建立符碼…因此,我或許可以說你們所裡那位教授也是「不認得漢字」才會想羅馬拼音,任何文明的族群,語文和語言的建立都是按已有的基礎增加的多廢除的少, 無法一次將已有的斷絕…韓國約三十年前也曾有脫漢的想法,我當時在漢城,看街上的招牌都沒漢字,但,這政策後來不得不取消…日本也是,如果廢除漢字,日本的古史和有記載的歷史源頭就會斷頭完全消失了…一個沒有文字歷史可以傳成的民族,不可能走得長久…用羅馬拼音從零開始建立閩南語文字, 當然也是可行的, 問題是如此兒戲幹嘛…此外還必需建立一套文法…羅馬拼音閩南語文,我看免不了還是需用漢語文的文法…沒有文法就不可能產生有思想的語文…
  • 本土化當然很好,但是如果有權者(在政壇, 文壇,學院,教部...各領域),只顧自己表演,而把大家弄得灰頭土臉,愚己愚人,除了把台灣退回「南島」的原來處境...(也需使用羅馬拼音)...根本建立不起什麼主體意思...
  • 你說「台灣文學優良寫實主義的長篇」…這問題不小,下次談…

東年
等級:8
留言加入好友
2007/02/03 03:20

漢辰:
你2月1日的留言, 我刪了一段, 因為你那樣坦率談論文學研究, 也許有些教授看了會不舒服…(研究生會有論文需要被評審呵)….其他的, 我就幫你重貼如下:

東年老師 你好
‧ 我是漢辰,老師在上封信裡說得是,如今台灣文學愈來愈少描寫真正庶民活動的作品,那些吶喊意識型態最大聲的人往往都沒在寫作,其實我早就認為老師說的這點-「描寫庶民生活的時間和空間感」的文學創作,在這幾年已是非常缺乏,形成很大的一個斷層,很難與以前台灣文學優良寫實主義的長篇大作銜接得起來,這個時代的文學作品,看不出人民的生活及生命脈動,只看出創作者的想法及意識型態,我會把這項寫作重點,列為自己未來寫小說的方向。
‧ 東年老師所說的方言使用問題上,與我心有戚戚,我一直就贊同王禎和早年所說「一個作者會把國語和方言結合來寫,只有一個目的:求生動」。任何小說內語言的使用,都只是了讓小說讀來更靈活生動,上學期我寫的一篇論文報告,就以王禎和的小說為分析,我認為「王禎和以漢字系統做為主要工具,周旋於各種語言系統(台語、原住民系統)、文字系統(日文、英文)之間,藉此把各種不同族群說話的聲音,用漢字翻譯出來」。
‧ 此外,東年老師所說的我們研究所有一位研究方言的老師,不知指的是誰?目前我們這裡在這方面,最有名的是一位全面推動漢羅文字的某老師,他雖然很年輕,但他的主張非常…,他認為台灣人要「脫漢」,即學習日本、韓國當年脫離漢字文化圈,要用自己的語言做為自己國家的文字,即推動漢羅拼音文字,東年老師所指的那位對方言有研究的老師應該不會是他吧!而林瑞明老師雖列為本系所的老師,但他好像是歷史系的主力老師,目前只在我們台文系大學部開台灣史的課,在研究所沒開課,我很少有機會碰到他。
‧ 春節快近了,天氣又冷又乾,在此向東年老師拜個早年,並希望老師保重,畢竟台北比我們南台灣冷太多了。


橘野藤
等級:8
留言加入好友
2007/02/01 22:46

東年作家你好

你詢問的腳下泥巴一著中的照片

應該是綠島朋友拍的

由於是去年還前年的旅行照   所以印象模糊

本人有參加您的家族

也有參加華梵部落格的比賽

有空我會發表著作到家族的

聯合文學獎看了挺多集了

一直沒有人給我建議過   所以我也挺希望能夠聽到你的建議

可以介紹一下評論家給橘野嘛

小生靜待佳音


等一個人,還是等一個故事。玩一場生死契闊的遊戲,寫一個唯美浪漫的結局。

維沅
等級:8
留言加入好友
2007/01/31 23:27

謝謝老師的回覆,當然,會好好貫徹「少吃喝多運動」的生活態度。

但那真的不容易呀
頁/共 58第一頁 上一頁 下一頁 最後一頁