字體:小 中 大 | |
|
|
2010/07/03 17:13:11瀏覽711|回應0|推薦0 | |
公冶長篇 第26章 顏淵、季路侍。 子曰:「盍各言爾志?」 子路曰:「願車馬、衣輕裘,與朋友共,蔽之而無憾。」 顏淵曰:「願無伐善,無施勞。」 子路曰:「願聞子之志。」子曰:「老者安之,朋友信之,少者懷之。」 主旨:孔子與弟子談論志向,從之體現各人修持境界的不同,由此可顯聖人大公無私之心。 註譯: 顏淵季路侍:顏淵即顏回。季路即仲由;仲由字子路,一字季路。侍,侍立在孔子身旁。 盍各言爾:盍音何,何不?爾猶「你」。 敝之而無憾:敝,破損。憾,心中不快,埋怨。 無伐善:無,猶「不」。伐善,矜誇,誇大自己的才能。 施勞:施,亦誇張的意思。勞,有功。言誇張己功。 一作使人勞苦工作解;無施勞,即不要別人施勞力於我。亦通。 子:古時尊稱老師叫子。 懷之:愛撫他。 語釋: 顏淵和季路侍候在孔子左右。 孔子就對他倆說:「何不各人說說自己的志願?」 子路說:「我願把自己的車馬和所穿的皮衣,和朋友共用,就算用壞了,也不怨恨。」 顏淵說:「我願不誇耀自己的才能,不誇大自己的功勞。」 子路反問孔子:「也聽聽老師的志願!」 孔子就說:「我願老年人得到奉養而安樂,朋友交往互守信實,年少的能得到撫愛。」 佛道講堂-鋪築人生美好智慧! |
|
( 知識學習|檔案分享 ) |