網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
《大亨小傳》浪漫與務實間的角力
2013/05/20 20:42:52瀏覽4161|回應0|推薦1
(文:草食男)                        

大亨小傳1

 ↑《大亨小傳》電影書封版小說(遠流出版)

20世紀20年代的美國東岸“紐約”是什麼模樣的一座城市?第一次世界大戰結束(1914~1918)(歐洲各國元氣大傷),美國卻沒有因此受到影響(戰事未在美國本土發生),工業、經濟蓬勃發展(異常繁榮),包括大量新移民湧入、爵士樂崛起、大興土木建造摩天高樓、股票市場(華爾街)興盛,各行各業的富豪應運而生!在這個紙醉金迷的年代,飲酒作樂(派對)成了基本款的享樂方式,但1920~1933年間美國頒佈了禁酒令(製造、販賣、運輸),供給、需求失衡的情況下,釀酒、地下酒吧成為獲取暴利的管道,不少人也因此致富!《大亨小傳》就是在這樣的時代背景下誕生(1925年出版),它將階級社會敘述的既真實又殘酷,它足以象徵美國20年代(爵士樂年代),小說的結局甚至預測了這個時代的崩壞(1929年經濟大蕭條)!

大亨小傳2

 ↑欲觀賞3D版本電影的影迷,座位要仔細挑選(效果會受到影響)

《大亨小傳》小說共有九個章節,第一章東卵的重逢、第二章灰燼之谷的情婦、第三章遇見蓋茲比、第四章取得認同的開誠佈公、第五章黛西與蓋茲比、第六章微妙互動、第七章將至的危機、第八章男人的浪漫,女人的務實、第九章人生淒涼落幕的大亨,以上是個人對這些章節所下的標題(書迷們心目中的理想章節標題什麼呢?)。《大亨小傳》中譯本多達17個版本,時代背景的不同往往也會影響到字義上的解讀,或者照本宣科的翻譯使得作品艱澀(閱讀不易)。過去《大亨小傳》最廣受讀者青睞的是喬志高所翻譯的版本,在今年五月《大亨小傳》即將再度登上大銀幕之際,遠流出版事業推出了電影書封版本(2012年汪芃 譯),而且售價非常的經濟實惠(平易近人的價格)!也是藉此讓大家認識這本文學名著(書迷們不妨幾個譯本閱讀比較比較)。

大亨小傳3

 ↑李奧納多狄卡皮歐(右)、凱莉墨里根(左)

費茲傑羅的筆下文字帶讀者穿越時空看到了20年代的紐約(與托爾斯泰描寫帝俄時期的《安娜‧卡列尼娜》有異曲同工之妙),他也用諷刺玩味的文字嘲諷這個年代!傑伊‧蓋茲比的派對上,參加派對的賓客的名字,費茲傑羅用上許多暗諷的字眼,使得他們外表看似光鮮亮麗,內在卻是不堪入目!這些人與傑伊‧蓋茲比這個角色有這天壤之別的不同!傑伊‧蓋茲比舉辦派對、接近尼克‧卡洛威,甚至最後車禍的頂罪,目的全是為了黛西‧布坎南。傑伊‧蓋茲比的過度浪漫、幻想,最終招來了死亡!黛西‧布坎南這位出身上流社會的年輕少婦,她希望她的女兒在這個世界上最好是當個傻瓜,當個漂漂亮亮的小傻瓜!因為現在的她已經不再是傑伊‧蓋茲比當時所遇見的漂亮小傻瓜了!她的務實讓讀者看見了那個年代道德式微,為了明哲保身棄傑伊‧蓋茲比於不顧(這兩個角色個性成形受到環境的莫大影響)!尼克‧卡洛威身在小說中的角色跟主要劇情沒有太大的關連性,都是以一個旁觀者的角色去看整個故事(猶如費茲傑羅的化身)。他與卓丹‧貝克(黛西‧布坎南的手帕交)發展出一段友達以上,戀人未滿的感情,卻因個性上的差異沒能有進一步的發展。但卓丹‧貝克這一段讓人著迷曖昧的一段話:「我最討厭不小心的人了,所以我才喜歡你!」男人應該都招架不住(殺傷力十足)!可惜電影在這兩人感情的部分沒有深入描述。

大亨小傳4

↑這個重逢橋段真的值得一看再看!

李奧納多狄卡皮歐從影多年(成名甚早),他的英俊挺拔帥氣掩蓋了成熟洗鍊演技,他主演的多部劇情片雖然多次入圍金球獎、奧斯卡獎,卻都只有陪榜的份(得獎真的只能靠運氣嗎?)!帥氣什麼時候成為了演員的包袱?李奧納多是位帥氣、演技兼具的演員,我想這是無庸置疑的!何時多次入圍的擦身而過才能換來一次實至名歸?《大亨小傳》有機會讓他如願以償!他在《大亨小傳》中多年後再度與黛西‧布坎南(凱莉墨里根 飾)重逢的那個橋段,讓我印象深刻(充分得把這位大亨耍浪漫的功力詮釋的淋漓盡致)!還有義大利首都不是威尼斯喔(正解:羅馬)(費茲傑羅故意設定的破綻)!

大亨小傳5

 尼克‧卡洛威(陶比麥奎爾 飾)、卓丹‧貝克(伊莉莎白戴比基 飾)

藝文類電影需不需要3D效果?藝文類電影可不可以結合嘻哈音樂?兩個願望一部(電影)滿足!藝文電影注重內涵(劇情)(畫面為輔),但《大亨小傳》給了巴茲魯曼導演充分製作3D的理由!20年代的極盡奢華的場景、各個角色你來我往的對手戲,經由3D呈現的確增加戲劇張力!值不值得花錢欣賞就見仁見智囉。《大亨小傳》電影配樂配樂找來了嘻哈音樂藝人Jay-Z操刀製作,以及多位重量級歌手演唱。經由音樂的連結讓《大亨小傳》具現代感,使得我們更能揣摩那個大時代的氛圍!《大亨小傳》經由巴茲魯曼注入了畫面(3D)與音樂(嘻哈)的前衛,有了嶄新不同的面貌!不可否認這樣的設定勢必會有正反兩極的反應,但巴茲魯曼的掌鏡風格在《大亨小傳》中表露無疑!就如同前面所提到的翻譯,相信未來仍會有其他導演詮釋出截然不同風格《大亨小傳》(2013年版本為第五度翻拍),等著影迷鑑賞品味。

圖片來源/網路google

原文出處:草食男的“廢言”世界

( 休閒生活影視戲劇 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=halar&aid=7650260