網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
用時尚語聊事
2017/12/26 05:29:26瀏覽1747|回應14|推薦102

周遭混亂的蜘蛛網自成井然的天地

去年底,在「藍瘦香菇」一文回應欄裡說了要用時尚語聊些值得流傳的古老理念。

言猶在耳,今年已然即將過去,再不行動,怕是要食言而肥了。

悔當初心快手快。

心到手到,還沒細究,就已經打成字送出回應,成了證據。

可年輕人那套對跟不上時代的我來說是難,忙且懶省事的我,該怎麼交差呢?

 

上網查了一些流行語,多半無厘頭看不出意義。倒是下列四句,可以小小發揮一下:

 

比如說「不要不要」:

若是當它老用法老用句,怎麼看都帶著點黃意,可現代人甚麼情況都可以用這幾個字。「美的不要不要的」、「哭的不要不要的」、「喜歡的不要不要的」…。望文生義,是「很」字的意思,是在表達很美、哭很大、很喜歡。

且將它套上老理念:禮義廉恥、忠孝仁愛信義和平,這四維八德,人人當遵守,「重要的不要不要的」。

 

比如說「Seafood」:

Seafood明明是海鮮,只因跟「師父」二字發音接近,就被泛用成師父的諧音。黃麗蓉小姐2017年9月15日在中時電子報的一篇報導中提到這用法的起源,我覺得很有意思,特簡述於此:

2016年間有網友問說:「葉問要開海產店,店名要叫甚麼?」葉問是詠春拳大師,是李小龍師父,或當有鑑於此,有人所以建議取名「Seafood」。廣東話師父seafood發音接近,因此引得網上一片笑翻。後來妙禪勞斯萊斯車事件成為熱門話題,腦筋快的,就把seafood這詞冠上,以暗諷其不清心。((http://www.chinatimes.com/cn/realtimenews/20170915000859-260405)

子曰:「溫故而知新,可以為師矣。」能被叫成師父,定有其了得的或文或武功夫,但願當師父的,都能謹言慎行,萬萬不要被視為海產Seafood,人人皆可去皮剝殼,一口將他吞了。

 

比如說「寶寶」:

不管是小女孩小男生大齡女子老男生,都會時不時冒出個「嚇死寶寶了」、「寶寶心裡苦,可是寶寶不說」。這個寶寶好解釋,雖然來源出處不一,可簡單說來,就是指說話的那個人。

有些事,合乎義理,但想說想做的人怕強出頭被釘子槌,只好隱忍在心,悶出一頭痱子。孟子名言:「自反而縮,雖千萬人,吾往矣。」所以寶寶們,就算前方荊棘遍佈,拿出魄力奮勇直前,為真理正義而爭吧。

 

比如說「很重要所以說三遍」

尼采「善惡的彼岸(Beyond Good and Evil)」一書第五章「道德的自然史(On the Natural History of Morals)」的198節裡說:

All these moralities….. all this is, from an intellectual point of view, of little value and far from constituting “science”, not to speak of “wisdom”, but rather, to say it again and to say it thrice, prudence, prudence, prudence, mingled with stupidity, stupidity, stupidity ‑ whether it be that indifference and statuesque coldness towards the passionate folly of the emotions which the Stoics advised and applied;……」。處在當代的歐洲環境下,尼采認為宗教上闡述的道德是對自然與理性的暴政,是對情感的抑制,既不科學也不智慧,不過是參雜了笨思想的制民之計。

尼采用了再說一遍,說三遍的語法來加強語氣。後蔚為流行,聽說是有某高中女生在她的網路告白書上寫了:「我為你做了那麼多,他有為你做什麼嗎?他有為你做什麼嗎?他有為你做什麼嗎?很重要所以要說三遍。」

不論如何,在現在這個所謂「轉型正義」到處充斥的年代,眼看著最基本的自然理性在最起碼的道德瓦解下逐漸變形,忍不住讓人要大聲呼籲:

理智點

理智點

理智點

因為很重要,所以要說三遍

 

 

Dear Lansing

特前來恭喜您所發表「用時尚語聊事」一文,已經登上聯合新聞網首頁,旅遊頻道下拉選單編輯精選,歡迎有空前往觀看。^_^

非常謝謝您的好文分享,此推薦是利用轉址的方式連結到您的文章。如此文有原因不希望被推薦,請到電小二訪客簿留言,會盡快協助取下。

電小二

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=genglansing&aid=109691962

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

多硯坊 (休)
等級:8
留言加入好友
2017/12/26 09:23

再好的古老理念
諸如傳統倫理道德
除了加以感恩、讚歎

再也回不來了 

Lansing(genglansing) 於 2017-12-27 04:23 回覆:

不要不要(是真的指不要)

至少基本盤面要固住!


faith
等級:8
留言加入好友
2017/12/26 08:14

不好意思, 我說錯了~ "溜溜的" 好像是 "順利"   "適合" 懷疑

啊~ 嚇死寶寶了~ 幸好突然想到~

Lansing(genglansing) 於 2017-12-27 04:16 回覆:

寶寶說了我就懂了

原來很順利叫做"溜溜得不要不要的"


faith
等級:8
留言加入好友
2017/12/26 07:53

妳這篇寫的精彩幽默, 讀的我笑到不要不要的.

倒是真要謝謝 "海鮮"了~ 真沒想到 , 師父也能變美味了哈~

大陸那邊有些話也是很有趣, 例如這二天我聽了 "溜溜的"好

溜溜的  什麼什麼, 我猜想是"副詞", "很" 的意思吧?

謝謝妳花時間, 這 "海鮮" 很重要~

Lansing(genglansing) 於 2017-12-27 04:13 回覆:

又一新名詞

新詞何其多,追都追不過微笑


ellen chou 雨僧笑立爾雅階前
等級:8
留言加入好友
2017/12/26 06:13

我以為是從電影Kung Fu Panda 裡那個 Master See Fu 來的

Kung Fu Panda


Lansing(genglansing) 於 2017-12-27 04:10 回覆:

搞不好真有其事

網上之所以提問”葉問的海產店名

或許就是從這”See Fu”得來靈感

因而產生此腦筋急轉彎式的問話題

頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁