茶香幽幽,月沉星淡如豆,
清風拂袖,倩影浮上心頭,
想妳無由,薄霧綴滿雙眸,
風吻竹抖,聲啞充滿離愁,
思念似情囚,懊惱又難休,
回憶卻如酒,相思仍依舊,
牛郎織女翹首,銀河遼闊相望無舟,
夜深孤獨眉皺,七夕方聚蒼穹淚流。
思念盈滿胸懷
字字真摯動人
情字總難解啊…
思念深深
一份真情過往
不勝唏噓
那個 " 心揪 " 可以改 " 情揪 "
我真的要下樓去忙了 , 老是匆匆忙忙的 , 哈哈 ...
改好了
謝謝您
那天因為忙 , 過來匆匆看完以後 , 本來又想跟你說你 " 心 " 字用了三個
沒想到你修改得這麼完美 , 音樂也很好聽 , 我在這裡打字就很正常
回文詩那篇有什麼跟我電腦相剋嗎 ? 真的不論我按什麼都不能中打
害我只好打菜英文 , 太久沒練英文了 , 都會生疏掉
改過了謝謝您
電腦那種狀況
我也發生過
所有程式都關掉
再重開或許就可解決了
文章透露出濃濃的愁
人生際遇不用猜
起起落落是常態
回首錯過嘆無奈
敞開心胸迎春來
忽然想到男女的思維不同 , 我只想了幾句給你參考
例如 : "相思頻扣 , 失去轉軸 " 或是 "相思如酒 , 欲吞燒喉 "
因為我不喜歡喝烈酒 , 才會這樣寫 , 我想男人都很喜歡那股燒灼的感覺吧 !
電視廣告說的 , 你自己斟酌 , 這個創作很不錯 , 先給你鼓掌加油
以前喝過
現在我也不喝酒
再次謝謝您
祝福滿滿予您
那句 " 相思彆扭 , 錯失樞紐" 感覺很不搭 , 可以想別的句子嗎 ?
你先想 , 我忙一下也幫你想想 , 整體的觀感很不錯了
上次回應那樣就很好了 , 改了這句反而有點怪
被您一說感覺更彆紐
改了很順口
自己更滿意