字體:小 中 大 | |
|
||
2009/04/02 16:03:46瀏覽619|回應2|推薦14 | ||
要學好中文,其實並沒有那麼簡單
中國是一個官本位國家,當你處在不同的級別、地位,” I ”也有不同的變化,就像你們英語中的形容詞有原級、比較級、高級一樣。
我、咱、俺、餘、吾、予、儂、某、咱家、洒家、俺咱、本人、個人、人家、吾儂、我儂。
等到你當了官以後,見到上級和皇帝,則應該說: 見到平級,則可以說:愚兄、為兄、小弟、兄弟、愚弟、哥們。 見到下級,則可以說:爺們、老子、大老子、你老子、乃公。
如果你混得好,當上了皇帝或王爺,則可以說:朕、孤、孤王、孤家、寡人、不轂。
如果你不願意當官,只好去當和尚、道士、應該說:貧道、小道、貧僧、貧衲、不慧、小僧、野僧、老衲、老僧。
最後一點必須注意,一旦你退休了,便一下子失去了權利和地位,見人也矮了三分,只好說:
老外聽了老師一席話,頓覺冷水澆頭,一個晚上沒有睡好覺。
第二天一大早向老師行:學生、愚不材、末學、走。 摘自網路 |
||
( 休閒生活|網路生活 ) |