網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
Casablanca
2011/07/24 15:32:41瀏覽76|回應0|推薦0

http://www.youtube.com/watch?v=iLdqKUkkM6w

http://www3u.homeip.net/lyrics/show.php?fname=c06

I fell in love with you watching Casablanca
Back row of the drive-in show in the flickering light
Popcorn and cokes beneath the stars
Became champagne and caviar
Making love on a long hot summers night

I thought you fell in love with me watching Casablanca
Holding hands 'neath the paddle fans in Rick's candlelit cafe
Hiding in the shadows from the spots
Moroccan moonlight in your eyes
Making magic at the movies in my old Chevrolet

Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by

I guess there're many broken hearts in Casablanca
You know I've never really been there
So, I don't know
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen
But it hurt just as bad when I had to watch you go

I love you more and more each day as time goes by
卡薩布蘭加   柏帝希金斯

看著「北非諜影」這部電影時,我愛上了你
當時汽車電影院的後排光影閃爍
在星光下,爆米花和可樂
變成了香檳和魚子醬
我倆在漫長而燠熱的夏夜裡共享魚水之歡

看「北非諜影」時,我以為你愛上了我
在燭光搖曳的瑞克咖啡館裡的吊扇下牽著手
我們躲在聚光燈照不到的陰影裡
你的眼裡映著摩洛哥的月光
隨著電影在我那輛老舊的雪佛蘭裡製造神奇

噢!「北非諜影」裡的親吻依舊
但沒有你的嘆息,吻已不成吻
在卡薩布蘭加的時光裡,請回到我身邊
隨著時間消逝,我一天比一天更愛你

我猜,在卡薩布蘭加有很多傷心人
你知道我從未到過那兒
因此,我不明白
我想,我倆的愛情故事絕不會被搬上銀幕
但當我不得不看著你離去,我也感受到那股傷痛

隨著時間消逝,我一天比一天更愛你

( 不分類不分類 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=epakilo&aid=5462464