2月18日-2月22日 tax cuts 減稅; tax refunds 退稅 low-income families 低收入戶 exempt from 免除、豁免 cast ballots 投票 (specially organized) charter flights 包機 undetermined damage 未確定的損傷(e.g. 財產損失尚未確定) crackdowns on the judiciary 對司法制度的壓迫 distorting the truth 曲解真相 10-percent surtax on surplus earnings 盈餘徵收10%的附加稅 taxation system 稅務制度 tax bracket 納稅層級 in principle 原則上 forming a coalition government 組成一個聯合政府 Lebanon's internal chaos 黎巴嫩的內部混亂 clashes 衝突(常見字); frictions 摩擦(同義字) contractor 包商 autocratic rule 獨裁專制的統治 implement reforms 執行改革 Exit polls 出口民調 Democratic party & Republican party 民主黨&共和黨 gender segregation policies 性別隔離政策 close relatives 近親 Prophet 先知 sparked massive protests 激發大規模抗議 lifting restrictions 解除限制 coup 政變 independent and sovereign states 主權獨立的國家 disguised as a wild boar farm 偽裝成野豬飼養場 mining industry 採擴業 disregard safety rules 不顧安全規則 ventilation 通風設備 demographics 人口統計學 live normal lives 正常過生活 ground forces 地面部隊 rehabilitation centers 復健中心
|