網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
人間が大好きなこわれた妖怪の唄
2011/09/12 19:45:08瀏覽503|回應0|推薦1

置入兩款...上面的比較像在看動畫,下面的畫工超讚!ANYWAY,兩部我都無法決擇...

人間が大好きなこわれた妖怪の唄
喜愛人類的失常妖怪之歌

暗い霧のそばで 聞える水の音
在幽暗的濃霧旁邊 能聽得見水聲
視えない姿には 気付かず追いかけて
看不見的容姿 不被察覺地在追趕

どこでおどりますか 機械のワルツ
在哪跳舞好呢 機械的圓舞曲
なにも知らないまま 迷いこむのだあれ?
仍是一無所知 困惑著的是誰呢?

囚われ 奪われ 蒼い瞳
被囚禁 被掠奪 蒼藍的瞳孔
逃げ出すことなんてできない
並不能逃走之類的
壊して 戻して もとのかたち
破壞掉 而回到 原本的樣子
わからなくなれ
變得不明白吧

偶然な 運命も 機械仕掛
偶然的 命運 也是機械裝置
逆らうことなんてできない
並不能違背之類的
両手を伸ばして伝える
伸展雙手就能傳達
妖怪に恋した
戀上妖怪了

深い闇のなかに くぐもる水の音
在深暗的裡頭 是嘈雜的水聲
重ねた指先は 零れた夢を見る
交疊的手指 做著破碎的夢

なにを震えているの 怯えているの
因甚麼東西而顫動呢 害怕著嗎
せめてありのままを 晒してくれますか
至少把事實 如實公開吧

揺らして 枯らして 翠(みどり)の髪
搖晃著 使之枯燥 翠綠的頭髮
離れることなんでさせない
並不能讓妳離開之類的
請われて 毀れて なにもかもが
請求著 含著淚 甚麼也好
どこかへいった
往某處去了

鮮明に 鮮烈に 熱く燃えて
鮮明地 強烈地熾熱地燃燒
近づくことさえできない
就連接近都不能
両手を掴んで伝える
緊握雙手就能傳達
人間に恋した
戀上人類了

やがて終わりがくる ふたりのワルツ
終結將至 兩人的圓舞曲
どうかなまえさえも 忘れてくれますか
可以連名字 都給我忘記嗎

失くして 戻して もとの場所に
失去了 而回到 原本的地方
感情は逆流できない
感情是不能回頭的
強く願うほど放れていく
想念日益加深
妖怪は気づいた
妖怪察覺到了

偶然な 運命も 機械仕掛
偶然的 命運 也是機械的所為
別れは突然 最後に…
離別是突然的 於最後…
恋われた日よ さよなら
所愛戀的日子啊 再見了
大好きな人間
我喜愛的人類

壊レタ妖怪ノ歌
失常妖怪之歌

白い壁の場所で 心だけが壊れて
於白色牆壁之處 只有內心是失常
霧のなかを探す 夜にとり残された
探尋濃霧之內 在夜裡被剩下了

>>>原曲是風神錄三面道中樂 芥川龍之介の河童 是河童的主題曲
唱的是ビートまりお

那個綠頭髮的女孩子就是河童,因為妖怪跟人類的壽命期限不同,恩,所以,就,慢慢欣賞這部PV吧~~=ˇ=


不過說真的這PV作的真好阿
背景 人物 等特效
真的是很厲害,一整個很戲劇性(?)


不過為甚麼河童的VO音樂都是有這種迷幻的感覺勒~?
光學迷彩?
河童的個性?((沒關係,可愛就好=ˇ=


( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=djs8906220&aid=5634411