這家義大利超市Esselunga一系列的創意廣告,
每個廣告的圖像與名稱都有它的意涵與來由,甚至有些讓人看了之後不禁會心一笑。
< Aglio e Olio >
名稱字義:aglio - 大蒜;olio - 油
即為Laurel & Hardy (Stanley Laurel & Oliver Hardy,勞萊與哈台),默片時代的喜劇大師。
勞萊與哈台是一對既對立又互補的搭檔,最顯著的就是他們一胖一瘦的身材囉!他們經常帶著禮帽,自以為尊貴,但反而更讓觀眾覺得滑稽而生一種優越的快感。
勞萊與哈台的喜劇招牌在於表情而非動作:惹了麻煩時,勞萊慣於搔搔他的頭、閃動他的眼睛,表示無辜;哈台則煩躁而無奈的瞪著攝影機(或勞萊),彷彿跟觀眾說:「看吧!這小子又惹禍了。」
勞萊與哈台相生相剋的外型又精巧地展現在兩人不同的性格上:勞萊老是漫不經心,他們碰到的麻煩事都是由他肇始;急躁的哈台以老大自居,自以為比勞萊聰明,卻總是搞的火上加油,讓麻煩越演越烈。
勞萊與哈台退回較原始的喜劇典範,以堆砌笑點為主要內容。他們不像其他的喜劇天才有著始終如一的社會意識,他們純粹就是「笑匠」,讓任何觀眾都覺得自己高高在上的一種滑稽相。
<Banana Butterfly>
名稱字義:Madama Butterfly – 蝴蝶夫人;Banana – 香蕉
名稱字義:Halloween – 萬聖節;Aglio – 大蒜
名稱字義:Cappuccetto Rosso – 小紅帽;Cappelletti – 義大利水餃
句說小紅帽是起源於義大利
名稱字義:Fata Turchina – 小木偶(Pinocchio)裡的藍髮仙女;Zucchina – 小南瓜
>
名稱字義:Ludwig Van Beethoven – 貝多芬;Melone – 甜瓜
< Mago Melino >
名稱字義:Mago Merlin –巫師梅林,亞瑟王傳說中亞瑟王的顧問,是一個魔術師和預言家; Mela – 蘋果(melino:蘋果樹)
接下來是Esselunga的創意廣告
<茄子企鵝>
<豌豆蜻蜓>
<蔬菜甜筒>
<奇異果兔>
<橘子籃球>
<西瓜UFO>