網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
「無知」得不可原諒~~@@
2011/07/08 15:38:02瀏覽588|回應0|推薦4

不久前某個夜晚觀賞了一部2001年BBC/HBO出品的電視影集 Conspiracy
內容描述1942年納粹高層官員決議貫徹希特勒屠殺猶太人命令的 Wannsee Conference
影片播放過程中讓Mike老師聯想起一樁難忘的往事
20多年前曾在一位德國移民美國的老婦人家中作客
閒聊之中不小心脫口而出說了"Gas Chambers"
沒想到她當場臉色大變無法言語
最後要服止痛藥情緒才緩和下來
把Mike老師嚇了一大跳
有了那次教訓
Mike老師對納粹屠殺猶太人相關議題絕口不提
但是卻開始著手詳讀這方面的西方史料
光靠國內教科書當考題用輕描淡寫的那幾行字
恐怕日後會誤踩更多地雷

10年前Mike老師任職華府
發現美國聯邦政府對這段史實的重視程度不下於歐洲
特別在華盛頓紀念碑附近的國家廣場(National Mall)
成立了
United States Holocaust Memorial Museum
做為國家公民教育的一環
可惜國內訪團並未將其納入參訪行程
才會鬧出這次無知大學生+無知軍聞社的
納粹風波

Mike老師認為這次「無知」不可原諒
軍聞社那則
納粹軍裝照新聞才一見報
Mike老師看第一眼就覺得渾身不自在 
不知其新聞價值何在
後來果然變成殺傷力極大的國際負面新聞
從傳播學的角度來看
嚴重違反了「守門人理論
如果從英語教學的角度觀之
"
The Holocaust"是英語學習者不可不知的詞彙
連 Longman Dictionary of Contemporary English
都將之與「種族屠殺」(Genocide)畫上等號
提醒同學們千萬不能掉以輕心囉~~

( 時事評論教育文化 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=chihchien180&aid=5405778