字體:小 中 大 | |
|
|
2023/03/15 12:03:45瀏覽1688|回應0|推薦18 | |
哈佛中國文化工作坊 & 歐美影視協會 聯席主辦 雲課堂 006講
主題 :《撒克遜英雄傳》( 新劫後英雄传 Ivanhoe) 與近代歷史的流變
聯席主持 :張鳳(哈佛系列散文著名得獎作家, 海外華文女作家協會會長,北美華文作家協會總會 2016-2023副會長,哈佛中國文化工作坊主持人) 主持:崔淼淼 (歐美影視協會執行秘書長,世界華刊、 華人廣播電視臺執行總編) 主講:邱剛彥教授
主講介紹: 邱剛彥教授,英國格拉斯哥大學英國文學博士, 約克大學英國文學碩士。2013年8月至2017年2月在 廣州中山大學外文系任教,現任國立陽明交通大學 視覺文化研究所副教授,並擔任陽明交大語言學習與 寫作中心副主任及學術期刊《文山評論:文學與文化》 書評主編。曾於中央研究院歐美所訪問研究。研究領域 包含:十八、十九世紀英國文學、司各特、歷史小說、 後殖民理論、長十八世紀英國繪畫、啟蒙時期美學、 文學改編電影。正在撰寫英文專書 Walter Scott and the Sinophone World以及編輯中文專書 《長風破浪:從文學、歷史與藝術探研奠定英帝國基礎 的長十八世紀》 講座內容: 嚴格來講,歐洲歷史小說之父司各特(Walter Scott, 1771-1832) 的《威弗利》 系列小說(the Waverley Novels)之中,僅有《撒克遜英雄傳》 (Ivanhoe, 1819) (《新劫後英雄傳》Ivanhoe) 為臺灣讀者所熟知,其他的司各特作品,即便是系列小說的 第一部《威弗利》, 也少有人耳聞它在歐洲的名聲。儘管如此,梳理《撒克遜英雄傳》 進入臺灣的 歷史以及與理解這部作品與這塊土地互動的情形,仍有高度的研究 價值。尤其 當理解這部作品曾捲入這塊土地本身的歷史,更能讓我們看到一部 作品於異地 落地生根的情形。為了梳理司各特《撒克遜英雄傳》進入臺灣的狀況 ,關於 臺灣這塊土地所經歷的近代歷史變遷,我們不能不有所了解。 《撒克遜英雄傳》、 進入臺灣的歷史主要受到近一個世紀,數個政治因素所影響, 這些政治因素 主要包含日本殖民統治臺灣五十年(1895-1945)、中華人民共和國 建立以及 中華民國政府遷台(1949)、臺灣退出聯合國(1971 年)、 臺灣戒嚴(1949- 1987)與冷戰(1949-1991)等。這些因素影響了《撒克遜英雄傳》 -新劫後英雄傳 在臺灣的接受狀況,同時也形成本次講座所主要探討的方向。 講者將依著歷史 發展的時序,檢視《撒克遜英雄傳》的小說翻譯與電影改編在 臺灣歷史流變過程 所形成的樣貌。最終希望藉此難得的機會,將這位英國文學史上 曾經家喻戶曉但 如今卻頗受讀者冷落的巨匠,安放在我們所熟悉的歷史脈絡中, 重新介紹給我們 的華文聽眾 。 他曾是 拜倫,珍 奧斯丁及 Walter Scot s novel and+his literally relations:Mary Brunton,Susan Ferrier,Christian Johnstone *** *** 並推薦 張純瑛會長講座 : 賈璉的三個女人 《紅樓夢》裡的賈璉,擁有美貌與能幹兼具的妻子王熙鳳,仍然鎮日周旋在女人堆裡。賈璉和他的女人們,皆以悲劇或鬧劇結束情緣,只有一位女子最終修成正果。正如托爾斯泰在小說《安娜・卡列尼娜》裡的名言﹕「幸福的家庭彼此相似,不幸的家庭各不相同。」賈璉的女人們固然遇人不淑,但她們的不幸遭遇,也有強烈的個人因素在內,導致各種迥異的結局。
|
|
( 知識學習|語言 ) |