《一個叫頹廢的Bar》
捱過了這些思想改造 假釋出這人性感化院 這一番來世今生的逼供洗腦 造成我的身世 撲朔的像棋士被綁票的殘局 我是不滿現實的智人 還是頑固的反革命 (註一) 被放逐在這個叫做『頹廢』的Bar
我問隔桌獨酌的酒客 昨夜和我爛醉如泥 是耳根軟的老亞當 還是嗜血的脫毛猩猩 ? 共飲這一鍋濃稠的DNA糊漿 酒客目光如電 他掛上雪白翅膀 撲斥撲斥的飛去 嚇到達爾文老猿喬裝成的酒保 跳上吧台 上唇翻到鼻 獄卒佛羅伊德這時把我叫醒 說一切的性是夢境
--- 讀『Darkness at Noon』有感,隨興而作。2009/06/26
註一: Homo Sapiens 據稱是現代人類最近的祖先,五十萬年前崛起。
|